“ yay o no ” unalternativa accettabile a “ yea or no ”?

“yay or nay” è unalternativa accettabile a “yea or no”? Lho visto più volte nelle ultime settimane, tanto da farmi chiedere se si tratta di un utilizzo emergente o solo di un errore di battitura comune.

Risposta

Le parole e sono omofoni, nel senso che si pronunciano allo stesso modo. è una parola un po specializzata (“ sì, usata nella votazione orale “) usata più spesso in un contesto parlato, quindi vorrei aspettarsi che molte persone non si rendano conto che ci sono due ortografie per due significati diversi.

Usare lortografia yay per yea è quindi un eggcorn . Ecco “una discussione al riguardo nel forum del database Eggcorn .

Non cerano esempi di yay utilizzato per al Corpus of Contemporary American English , quindi non sembra essere un utilizzo emergente che sta entrando nei generi di testi modificati utilizzati per popolare quel corpus. Daltra parte, ci sono molti risultati di Google , inclusi alcuni su siti importanti, presumibilmente modificati professionalmente, come ABC News e New York Magazine . È interessante notare che gran parte dei migliori risultati di Google erano legati alla moda.

Che imbarazzo per loro: chiunque sappia che ci sono due ortografie per le due parole identificherebbe immediatamente yay per come un errore.

Anche il dizionario Merriam-Webster, normalmente abbastanza liberale e descrittivista, non ha alcuna voce per “sì”. Solo il Collins English Dictionary ha una voce per yay , ed è solo per il senso esclamativo.

Quindi, sì, sembra che questa sostituzione sia un utilizzo emergente, ma nessuna autorità lo ha ancora tollerato, e dato che esiste un sostituto ineccepibile, non consiglio a nessuno di usarlo.

Commenti

  • Ma quello che tutti i Wikipediani seri chiedono di sapere è se il cornetto è un portmanteau.
  • Il cornetto è un cornuto
  • La parola autologica è autologica 🙂
  • Ambiguo è ambigua.
  • @PLL in realtà incappi in un paradosso con quello

Risposta

Non ho mai visto lortografia di “sì” in quel contesto. Non lo userei personalmente: assomiglia troppo allesclamativo.

Risposta

Lo vedo (“yay” invece di “yea”) ovunque in questi giorni! Penso che molte persone più giovani non abbiano mai incontrato “sì” e associno il termine “sì!” con “evviva!”, quindi presumono che sia lortografia da usare con unespressione affermativa.

Risposta

È “sì” sia per il voto (Sì o No) che come esclamazione (Sì!). In entrambi i casi, significa affermazione. Cioè, esclamando “Sì!” equivale a esclamare “Sì!”; è “una parola, non semplicemente un rumore.

” Yay “significa” circa così tanto “. Come in” ho preso un pesce yay grande “o” io “conosco quella ragazza da quando era yay alto “. (In entrambi gli esempi, la parola “yay” sarebbe accompagnata da un gesto con una o due mani per indicare la dimensione approssimativa.)

Commenti

  • Come è stato notato, " Yay! " può anche essere unesclamazione (che significa lo stesso di " Evviva! "). Penso che lesclamazione di cui ' stai parlando sia più spesso scritta " Sì! "
  • @Nicholas: " Sì " e " Sì " sono pronunciate in modo diverso.
  • ' hai invertito lortografia degli ultimi due sensi (' hurrah ' e ' so ' (avv.) ), mi sembra.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *