Origine del linguaggio “ oggetto di scherzi ”

Cosa è lorigine della frase “il bersaglio di (tutti) gli scherzi”? Mi chiedo se qui (secondo lorigine del termine) “scherzi” siano personificati con “culo” usato perché non è esattamente la parte più esaltata del corpo, o se “culo” fosse inteso più come una “base” per tutte le barzellette? (Mi “sto appoggiando a questultimo.)

Commenti

  • Ho pensato che potesse essere correlato alla pratica olandese di Tonpraten in cui una persona si trova in un barile (calcio) posto su un palco e fa battute e giochi di parole.

Risposta

Butt 2. a .

Un segno per la pratica del tiro con larco; propriamente un tumulo o unaltra erezione su cui è posizionato il bersaglio. Quindi in mod. usa un tumulo o un terrapieno in davanti al quale vengono posizionati i bersagli per esercitazioni di artiglieria, moschetti o fucili.

  • Oxford English Dictionary

Commenti

  • Etymonline conferma che è corretto: " bersaglio di una barzelletta , anni 1610, originariamente bersaglio per esercitazioni di tiro . "
  • Puoi ' t chiedere una risposta migliore di questa!

Risposta

Ho indagato sui riferimenti di stampa. Ho trovato il bersaglio dello scherzo nel 1775, anche se fino alla metà del 1800 era altrettanto probabile che uno fosse il bersaglio dello scherzo . Prima di questo riferimento, sembra che uno potrebbe essere il calcio figurativo di varie fionde e frecce fino ai primi 16oos, come dice Etymonline.

Ecco il riferimento del 1775 tratto da Osservazioni, storiche, critiche e mediche, sui vini degli antichi , di Sir Edward Barry, che spiega il rango degli antichi schiavi romani in relazione al rango degli ospiti:

http://books.google.com/books?id=yTlKAAAAYAAJ&pg=PA322&dq=%22butt%20of%20the%20joke%22&hl=en&ei=LmmeTdqTGs2itgf_9oyhAw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDIQ6AEwAA#v=onepage&q=%22butt%20of%20the%20joke%22&f=false

Risposta

I mozziconi erano, come indicato sopra, i bersagli del tiro con larco eretti permanentemente in o vicino a un villaggio o città per la pratica del tiro con larco, richiesta dalla legge da Edoardo III nel 1363 (che vieta anche ogni sorta di altri passatempi più decadenti come il calcio. Vedi vari libri di riferimento sul tiro con larco, tra cui “The Longbow” di Mike Loades, Osprey Publishing, 2013. il calcio è quindi un bersaglio, quindi il bersaglio di una barzelletta è lobiettivo di uno scherzo. La parola francese per “obiettivo” o “obiettivo” (come in uno scopo) è “ le but ” (anche la cible). probabilmente dal vecchio nordico “ butr ” – un registro. Le estremità del registro erano, e sono ancora, usate per il tiro al bersaglio. rmans avrebbe usato questo termine e lo avrebbe introdotto in inglese. Probabilmente. Puoi ancora trovare “The Butts” o “Butts Lane” o altri indirizzi come oggi.

Answer

Aggiorna: La risposta di Colin è più probabile che sia corretta. Vedi i commenti qui.


Per buttare qualcosa può significare speronarlo o colpirlo con la parte posteriore di qualcosa:

Mi ha colpito con il fucile.

Per ottenere la fine di uno scherzo è ricevere il brusco dello scherzo. In altre parole, sei tu quello che viene colpito o attaccato con lo scherzo. Questa frase è utile in parte perché il la persona che prende il culo può ancora essere inclusa negli scherzi: puoi prenderti in giro e comunque avere il bersaglio dello scherzo.

Frasi simili:

Sta ricevendo il peso maggiore della barzelletta.

Sta ottenendo la fine dellaccordo.

Ha ottenuto la fine degli affari di una spada.

Qualcuno che riceve continuamente t I mozziconi scherzosi possono essere chiamati scimmiette , ma potrebbe tornare a usare " butt " per indicare il tuo tushy.

Commenti

  • PS: avviso TVTropes.
  • As un addendum, vorrei anche sottolineare, che nella lingua inglese, ' butt ' significa che ne deriva qualcosa di brusco ' il significato originale di un grande barile piuttosto che della parte posteriore umana. Da qui la famigerata corsia nel Regno Unito ' Butthole Lane ' che ha fatto notizia quando le aziende di asporto si sono rifiutate di consegnare cibo lì, pensando che era uno scherzo, piuttosto che prendere il nome da una nave danneggiata!
  • " Butt " che significa " parte posteriore di una persona " deriva da " culo " che significa " estremità posteriore di unarma ", non il contrario.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *