“Out of the box” e “(right) off the bat” sono intercambiabili “?

Di recente mi sono imbattuto in due idiomi associati allimmediatezza in contesti diversi :

(1) Chiunque sperava che lorologio avrebbe floppato fuori dalla scatola e caduto a meno dellelevato standard che Apple vanta per i suoi prodotti rimarrà deluso. – Washington Post. 4 aprile

(2) Dinizio, $ 500.000 più 1.200 persone che non viaggiano durante la stagione dei viaggi daffari, primavera ed estate. Inoltre, teniamo traccia di più di 3.500 notizie negative legate direttamente alla nostra divertente fattura. – il commento di Vice presidente dellagenzia Indiana Tourism sullinfluenza della controversia sulla legge sulla libertà religiosa – AP radio news. 6 aprile

Ho imparato che “out of the box” significa “immediatamente, dallinizio” nei nostri compagni risponde alla mia domanda su quanto sopra (1), che io ha pubblicato EL & U ieri.

Ho controllato il significato di “off the bat” con COD (10th Ed.) a portata di mano, che mostra “right off the pipistrello “e lo definisce come” allinizio “.

Sono” fuori dagli schemi “e” pronti alluso “intercambiabili come sinonimi, o sono pezzi diversi per natura in termini di significato e utilizzo?

A proposito, come mai “dallinizio” significa “proprio allinizio”?

Commenti

  • Sento (e dico) " subito ". Implica entusiasmo, immediatezza, forse anche lieve urgenza: " voglio dirtelo subito: ' non sono interessato ! " ' è come * appena uscito " (da racing. ) Fuori dagli schemi implica prontezza. Può anche significare innovativo, come " pensare fuori (lato) della scatola. "
  • @Yoichi Oishi – Ti suggerisco di collegare la risposta precedente a questa in modo che le informazioni su out of the box con lutilizzo a cui ti riferisci siano prontamente disponibili.
  • " Appena tolto dagli schemi " significa esattamente questo: lhai estratto dalla scatola (letterale o figurativo) e hai osservato il comportamento menzionato. Prima di questo ' non avevi praticamente mai visto questa cosa, qualunque essa fosse. " Fin dallinizio " ha diversi significati (correlati), ma Josh lo copre abbastanza bene.
  • I è stato detto che proveniva da un tornio da vasaio … il pipistrello. cosa ne pensi …?

Risposta

Iniziale :

(americano & australiano), immediatamente. (Cambridge Idioms Dictionary)

  • È probabile che le origini di questa frase siano radicate nello sport del baseball.

  • Nel baseball, questa frase si riferisce alla palla che esce dalla mazza dopo uno strike riuscito, che è quindi immediatamente seguito dal battitore che prende una rapida decisione di correre verso la prima base. La risposta immediata presa dai battitori dopo uno swing riuscito sarebbe la mia ipotesi su come questo detto abbia ottenuto il suo significato figurato di fare le cose velocemente o senza indugio.

  • Letà di questa frase risale almeno agli anni 1870-80. Dico questo perché non riesco a trovarlo su nessun giornale prima di quel momento. Comunque, durante gli anni 1880, questa espressione è usata nei giornali sia nel contesto del baseball che nel senso figurato di “fare le cose velocemente” che conosciamo oggi Un esempio del primo si trova nel quotidiano Albion New Era, 1883, dove si dice:

    • “Una persona non abituata prenderebbe con la rete una” mosca “su cinquanta, e come per fermarsi e tenere una fodera calda subito fuori dalla mazza, potrebbe anche tentare di raccogliere un colpo solido sparato a bruciapelo da una pistola Parrot. “
  • Quella citazione sta parlando del baseball. La prossima, tuttavia, è un esempio del detto usato in modo figurativo. Il termine è usato cinque anni dopo nel Biddeford Journal, 1888:

    • “Fammi sentire quel ragazzo usare di nuovo lo slang e glielo darò subito. Pulirò il pavimento con lui.”

(www.knowyourphrase.com)

Entrambi expre idiomatici Le sessioni trasmettono lidea di qualcosa che accadrà molto presto, ma immediatamente disponibile è usato per suggerire qualcosa dal primo momento, così come inizi a usarlo, in più viene usato mailny in un contesto tecnologico / software. Off the bat significa subito, senza ritardi e può essere utilizzato in contesti più generali.

  • Allinizio, devo dirti che …
  • Hanno chiesto di firmare il contratto immediatamente.

( out of the box non può essere utilizzato nelle frasi precedenti)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *