Parola latina più accurata per “ libro ” in questo contesto

La parola inglese “book” ha molte potenziali traduzioni latine, come liber , monumentum , carta , codex e volumen .

Se, in questo contesto, il libro fa riferimento a un libro di testo o una raccolta di storie, quale sarebbe la parola latina più accurata da usare?

Risposta

Liber è quella parola latina per libro, e la mia prima inclinazione è di andarci. Tuttavia, è necessario un ulteriore contesto per prendere una decisione effettiva. Altre opzioni includono libellum e codex .

Monumentum è molto sbagliato. Un libro può essere un monumento, ma non tutti i monumenti sono libri, e così non tutti i monumenta sono libri . Se ti riferisci alla citazione di Orazio monumenta rerum gestarum , sì, sono state scritte, ma “sono memoriali di azioni. È una metafora.

Charta e codex si riferiscono alloggetto su cui è scritto un libro. Si riferisce al materiale. Quindi un libro di Cicerone, un liber Ciceronis può essere scritto su chartae o inserito in un codex . Tuttavia, le raccolte di opere in formato libro sono spesso chiamate codex , quindi a seconda di ciò che stai descrivendo esattamente, questa potrebbe essere la parola migliore dopotutto. Come esempio concreto, una raccolta di leggi pubblicato da Teodosio è chiamato Codex Theodosianus . Le Bibbie erano spesso scritte su codici , così si ha ad esempio Codex Sinaiticus , un antico codice su cui è stato scritto il Nuovo Testamento.

Anche Volumen può significare che, nonostante le opzioni, è la più vicina a liber . Tuttavia, potrebbe essere utile ricordare il ruolo etimologico della parola. Deriva da volvere “rotolare” e originariamente si riferiva a papiri arrotolati. In questo senso, poiché unopera era solitamente su più papiri, si riferisce a una parte di unopera completa, simile alla parola “volume” oggi.

Per essere onesti, liber può significare anche tutte queste cose. Unopera di Cicerone, diciamo il De Natura Deorum , sarebbe stata descritta come in libris tribus “in tre libri”. Ma come nota L & S, è più comunemente usato come opera singola, al singolare o al plurale.

Infine, libellum si riferisce a un libricino, ed è ciò che Catullo ha usato per descrivere la sua breve raccolta di poesie.

Commenti

  • Ho imparato molto! +1
  • Molte opere altomedievali usano anche liber come suddivisione, ad esempio le Confessioni di Agostino sono in realtà Confessionum libri XIII . Ciò corrisponde alluso dellinglese, tuttavia, dove un " libro " come Il Signore degli Anelli può contenere sei " libri. "
  • @brianpck Sì, e io non ' Non credo che ' sia puramente medievale, come ho sottolineato nel mio penultimo paragrafo. Il modo in cui pensiamo a " libri " completamente cambiati dopo linvenzione della macchina da stampa ted. Ora la gente scriveva libri, ma prima scriveva opere!
  • Studiava il latino nellantichità, allinizio degli anni Cinquanta. Mi sono ricordato che la parola per libro era libra … non liber. Immagino di aver passato quasi 70 anni a usare la parola sbagliata.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *