Per dare a qualcuno il 411

“Per dare a qualcuno il 411” è labbreviazione di informazioni, ma è questa frase comune negli Stati Uniti e / o in Gran Bretagna ed è ancora aggiornato o non aggiornato?

Commenti

  • 411 è il numero di telefono degli Stati Uniti per le richieste di elenchi, credo. ' non è rilevante nel Regno Unito (utilizziamo numeri a sei cifre che iniziano con 118, ma ' non fanno parte di alcun equivalente frase numerica).
  • Non in Gran Bretagna.
  • OK, ' ora è chiaro. Ma questa frase è ancora comune in uso o semplicemente obsoleta?
  • Non lho mai sentita, come si dice? Sono " quattro undici "? O lintero " quattrocentoundici "?
  • @Anton: It ' si pronuncia " quattro uno ", nello stesso modo in cui i 911 (il numero di telefono di emergenza, non lattacco terroristico ) si pronuncia " nove uno ". Vedi Merriam-Webster .

Risposta

Il dizionario urbano ha una definizione , che è probabilmente un buon barometro per la sua utilità nello slang di AmE. Vengo dagli Stati Uniti occidentali, e non mi sembra obsoleto. Tuttavia, sta diventando sempre più banale dopo che film come Clueless (“Here” s the 411 on Mr. Hall “) lo hanno reso sinonimo di Valley Girl dialettica di Angelinos.

Commenti

  • Even MW ha una definizione !
  • Ho trovato anche il sorgente del dizionario Urban, ma non ho potuto valutare se è comune o meno. Ora posso, grazie a te. 🙂
  • Forse ' non è obsoleto, ma ' direi che ha una suoneria obsoleta per Dopo tutto, chi chiama più il 411?
  • +1 per banalità. ' ho scoperto che, come norma culturale, è considerato femminile (non solo femminile) e decisamente " costa occidentale ". Noterei che anche ' viene per significare qualcosa di diverso dal significato originale del ', che era dammi i fatti di base della questione " as-in " solo i fatti, ma ' am " (da DragNet) perché ' è tutto ciò che puoi ottenere componendo il 411 (telefono numero, indirizzo). Negli ultimi decenni è stato spesso utilizzato per includere dettagli più completi. Sembra che stia cadendo fuori moda, almeno in parte perché 411 stessa sta cadendo di moda.
  • . . . figuriamoci cercare una cabina telefonica da cui chiamare il 411!

Rispondi

LOED dice il gergo luso è principalmente e originariamente negli Stati Uniti con citazioni dal 1982 al 2007, la prima nella canzone “Jump to It”, eseguita da Aretha Franklin “s 1982 e scritta da Luther Vandross e Marcus Miller:

Ci divertiamo un sacco
Non noi, ragazza
Spargere la sporcizia su tutti
E darci a vicenda il 411
Su chi ha preso a calci chi è questo settimana.

Cercando su Twitter “il 411” , puoi vederlo ” è ancora decisamente in uso e questa mappa restituisce solo risultati statunitensi (al momento in cui scrivo).

Ma io “sono inglese e Non lavevo mai sentito prima e non avrebbe senso con lequivalente dire che “d” dai a qualcuno il 118 “(né con il vecchio 192).

Risposta

È un americanismo ed è ou È aggiornato poiché nessuno fa più richieste di informazioni / directory.

Potrebbe anche essere frainteso dalla generazione digitale odierna poiché 411 è il codice di errore http per “lunghezza richiesta”. Quindi dare a qualcuno il 411 potrebbe avere un significato completamente nuovo 😉

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *