Perché i cinque furiosi prendono il nome dai loro animali, quando nessun altro in “ Cina ” lo è?

Non sono sicuro di aver bisogno di approfondire molto su questa domanda, la Tigre, la Vipera, la Gru, la Mantide e la Scimmia del maestro prendono il nome dal animali che sono quando quasi nessun altro nellambientazione romanzata sembra essere (anzi in realtà nessuno nel primo film), nemmeno Po, lunico panda gigante conosciuto allepoca. Persino (la maggior parte degli) altri maestri di kung-fu non hanno questo nome (es. Oogway invece di Turtle, Shifu non Red Panda, Tai-lung piuttosto che Lepoard.)

Ci sono alcuni altri kung -fu maestri che prendono il nome dal loro animale, in particolare Pollo, Istrice, Cinghiale in kung-fu panda 3 e pochi altri maestri assortiti nelle leggende del fantastico programma televisivo. Ci sono anche i maestri “Rinoceronte volante” e “Rinoceronte tonante” anche se i ” Non considerare questi come volare e tuonare sembra il genere di cose che distinguerebbero qualcuno sufficientemente piuttosto che riferirsi alla loro intera specie.

Commenti

  • Po prende il nome " Dragon Warrior "
  • Potresti notare che shifu significa " master " e Oogway significa " tartaruga "
  • Shifu chiama Po " Panda " abbastanza.

Rispondi

” Io “non sono un grande, panda grasso … io “sono IL panda grosso e grasso!”

Questa risposta di Po alle provocazioni di Tai Lung mostra che Po ha accettato, creato e padroneggiato il lo stile di combattimento più adatto a lui, al punto che lo caratterizza. Con il tempo, il suo nome e il suo stile di combattimento possono diventare sinonimi e intercambiabili.

È possibile, allo stesso modo, che Tigress, Viper, Crane, Mantis e Monkey hanno ciascuno definito e / o diventano lepitome del il loro particolare porcile da combattimento les .

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *