Perché “ biblico ” è lunico aggettivo appropriato per non usare maiuscole?

Generalmente, quando un aggettivo deriva da un nome proprio, laggettivo ha anche uniniziale maiuscola, quindi Googleable , Mancuniano , Britannico e Shavian . (Al contrario, ai verbi non vengono date le maiuscole, quindi to google e hoover .) Per qualche ragione, però, biblico è uneccezione. La stessa parola Bibbia può essere usata come un nome normale ( la bibbia del pescatore o una bibbia per i cuochi ), ma biblica si riferisce chiaramente alluso del nome proprio di Bibbia , e tuttavia non è data liniziale maiuscola. Perché?

(In realtà, una minoranza di dizionari dà uniniziale maiuscola, ma tale utilizzo è raro nella mia esperienza.)

Commenti

  • Potrebbe essere parte della risposta .
  • Ok, sembra che qui i commenti tendano a trovare una risposta. Qualcuno ha voglia di scriverlo come tale?
  • Perché la Bibbia è lunico libro nei cassetti del comodino dellhotel? Sospetto un collegamento.
  • Non ' mi piace il termine " aggettivo appropriato ". Che ne dici di " aggettivo in maiuscolo "? Il termine " nome proprio " ha un significato grammaticale: normalmente i nomi propri hanno un riferimento univoco (e lo sarebbero anche se non fossero ' t maiuscola). Ma gli aggettivi e i verbi non ' si riferiscono, quindi ' non hanno diritto al qualificatore " corretto ". Lortografia non è grammatica.
  • Congresso congressuale, biblico biblico.

Risposta

Sembra che il presupposto centrale della tua domanda sia discutibile. Snailboat, FumbleFingers e Sven Yargs hanno fornito esempi del contrario.

Wikipedia afferma :

Un aggettivo può perdere la sua capitalizzazione quando assume nuovi significati, come sciovinista. Inoltre, nel tempo, un aggettivo può perdere la sua maiuscola per convenzione, generalmente quando la parola ha offuscato il suo riferimento originale, ad esempio gigantesco, donchisciottesco, titanico o romano nel termine numeri romani.

FumbleFingers nota che almeno uno di questi è vero per biblico .

Per quanto riguarda il motivo per cui biblico è diventato uno degli aggettivi appropriati che ha perso la sua maiuscola, il commento finale, tra parentesi, nella tua domanda è una gran parte della risposta – è accettabile perché è comunemente fatto. (Le mie tendenze prescrittiviste si oppongono a questo fatto comune senza effetto.) Forse la prevalenza della parola e del libro stesso (a cui faceva riferimento il commento sul comodino della mia camera dalbergo) ha facilitato il processo di “decapitalizzazione”.

Risposta

La Sacra Bibbia – alias “la Bibbia” – è il titolo proprio di un libro specifico; ha anche acquisito un uso generico che significa qualsiasi manuale o manuale completo del proprietario, nel qual caso non deve essere capitalizzato, ad esempio “la bibbia dellinvestitore”. Laggettivo per i riferimenti alla Bibbia era sempre stato maiuscolo – biblico – conforme alle regole standard dellinglese (cucina italiana, tragedia shakespeariana, sforzo omerico, et al) mentre quando lo si utilizzava come aggettivo riferito a un manuale di conoscenza completa avrebbe e non dovrebbe essere maiuscolo: biblico. Quando questa applicazione generica divenne comune, Biblical perse la sua B maiuscola per uso comune; è diventato “comunemente comune”. La lingua è una cosa fluida, le regole cambiano man mano che vengono accettate. Un esempio potrebbero essere i participi pendenti. Ora è abbastanza imbarazzante dire: “In quale stanza stai andando?” invece di “In quale stanza stai andando?” Allo stesso modo, si è persa la differenziazione tra biblico e biblico, ora a seconda dellinterpretazione e del contesto del lettore per maggiore chiarezza. È più accurato e ancora accettabile metterlo in maiuscolo, ma non è più consuetudinario o obbligatorio.

Risposta

Le parole comunemente usate e profondamente radicate nella cultura tendono a perdere il loro corretto status di aggettivo. Come nel caso delle patatine fritte, romano numeri, veneziane, ecc.

Risposta

FumbleFingers è corretto. Come hai debitamente notato, ci sono diverse variazioni su “La Bibbia “corretto (cioè la bibbia del pescatore ecc.) Pertanto, troverai le maiuscole presenti solo quando fai riferimento al nome proprio rispetto a quando la parola bibbia è usata esclusivamente come un sostantivo senza fare riferimento ad esso nel suo contesto posto come La Sacra Bibbia.

Commenti

  • Non ' penso che ' è corretto. Ci si aspetterebbe che l esegesi biblica riguardi la Bibbia con la B maiuscola, eppure usa in modo schiacciante la b minuscola.
  • Potresti fare di meglio di Io, ma poiché non hai ' inviato una risposta, ' ho intenzione di provarci, @TRiG

Risposta

Un aggettivo non è un nome proprio. I nomi propri sono in maiuscolo, mentre i verbi, gli aggettivi e le altre parti del discorso non lo sono. Negli ambienti religiosi, quando si fa riferimento alla Bibbia, è un nome proprio. Lo stesso per la Scrittura. Se stai cercando versetti biblici o testi e riferimenti scritturali, ecc., Gli aggettivi non sono in maiuscolo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *