Ho visto che “au” viene prima di “Portugal”. Ma “au” significa “il”, non è vero? Dovrebbe quindi “il” venire prima di “Portogallo”?
Inoltre, quando usiamo “aux”?
Commenti
- I segni di spunta indietro sono pensati per essere usati intorno al codice (del computer). Non dovresti usarli in altri contesti, specialmente perché possono rendere più difficile la lettura delle pagine per alcune persone. Ci sono pochi motivi per usarlo nello stack exchange francese.
- Inoltre, non cè bisogno di scrivere grazie. Non corrispondono realmente al formato “domanda / risposte” dello stack exchange. Ringrazia le persone che rispondono da up votando le loro risposte.
Answer
“ Au ” fa non significa “il” *. “ Le ” (o “ la “, o “ l ” o “ le “) significa “il”. “ Au ” è il contrazione di * “ à le ” (* “ à le ” è grammaticalmente errato) Allo stesso modo, “ aux ” è la contrazione di * “ à les “.
In francese, il nome di un paese è infatti preceduto da un articolo. Diciamo “ la France, le Portugal, lAllemagne, les Pays-Bas “. Pertanto, ogni volta che “le Portugal” è preceduto da “ à ” (che ha vari significati ), diventa “au Portugal”; allo stesso modo, quando “les Pays-Bas” è preceduto da “à”, diventa “aux Pays-Bas”.
Si noti, tuttavia, che quando i paesi che sono femminili 1 e singular sono preceduti da “ à “, diventa “ en “: “ en France, en Allemagne “. Ciò si verifica solo con i nomi di paesi o regioni.
- O maschile ma inizia con un suono vocale.
Commenti
- Nota che aux è usato anche prima di alcune minine f é che includono un plurale definito (aux Antilles) mentre alcuni maschili iniziano con una vocale prendere en …
- Non posso ' pensare a nessun " masculine " paese che inizia con una vocale. Ne hai uno in mente?
- Afghanistan, Ouzb é kistan, Israele, …