Preposizione per lautore di un libro: “ de ” o “ par ”

Qual è la preposizione corretta da utilizzare per lautore di un libro? Ad esempio, Amleto di William Shakespeare . Pensavo fosse par ( Hamlet par William Shakespeare ) ma “ho visto molti esempi di de ( Hamlet de William Shakespeare ).

Risposta

La preposizione è de quando il libro o unaltra opera non è menzionata per nome.

un livre de Balzac
cette chanson de Renaud
il film premier de Renoir

La preposizione è par quando lorigine dellopera è espressa da un verbo con voce passiva.

un livre écrit par Balzac
cette chanson composée par Renaud
le premier film tourné par Renoir

Quando viene menzionato il titolo, è comune che siano possibili due interpretazioni: a opera “di” (ovvero di) un autore oppure unopera scritta (o composta, ecc.) dallautore, dove il verbo è o mitted.

Le Colonel Chabert de Balzac o Le Colonel Chabert , par Balzac
Déserteur de Renaud o Déserteur , par Renaud
La Fille de l “eau de Renoir oppure La Fille de l “eau , par Renoir

Può essere eccezioni, ma di solito, quando il titolo e lautore formano una frase nominale, viene utilizzato de . La preposizione par è usata quando lindicazione dellautore è un sottotitolo al titolo (è quello che metteresti sulla copertina di un libro, ammesso che metta una preposizione) o unosservazione tra parentesi.

Le Colonel Chabert , di Balzac, è un hommage aux soldats de Napoléon.
Je lis Le Colonel Chabert de Balzac.

Per opere che hanno più autori, come film e canzoni, la preposizione par è usata raramente a meno che il ruolo del autori è esplicitato ( un film de Renoir vs. un film réalisé par Renoir ).

Commenti

  • Le d é serteur de Vian, par Renaud.

Risposta

«de» è probabilmente il modulo che “stai cercando.

« par » è molto meno comune in questo contesto, viene utilizzato principalmente per adattamenti (un film adattato da un libro, per esempio) o interpretazioni (performance musicali o teatrali, …).

Ma immagino che sia verrebbe comunque compreso e non può essere effettivamente definito “errato”.

Risposta

Entrambi par e de sono abbastanza accettati e non riesco a vedere alcuna ragione o contesto per cui non potresti usare luno o laltro, purché si parli di un teatro r / opera poetica, poiché ha una connotazione un po “classica” e antiquata.

Per qualsiasi altra produzione artistica (romanzi, canzoni, dipinti, film, ecc …) tenderei a utilizzare de .

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *