Ecco la frase in questione che originariamente terminava con una preposizione:
- Con chi risiede attualmente il cliente ?
Un modo per riformulare mettere la proposizione allinizio sarebbe:
- Con chi risiede attualmente il cliente?
Penso che questo approccio soddisfi il grammatico interiore, ma si allontana dal linguaggio naturale.
Alcuni utenti lhanno trovato confuso (e cosè il linguaggio ma uno strumento di comunicazione) e hanno suggerito il seguente frase alternativa per avere la preposizione sia allinizio che alla fine:
- Con con chi risiede attualmente il cliente con ?
Penso che questo miscuglio cerchi di soddisfare i grammatici pur essendo accessibile alle masse.
Ma riesce a farcela?
I grammatici dovrebbero mettersi in discussione perché penso che questo sia il meno grammaticale dei tre e sembra ingombrante per gli utenti medi.
In termini di linguaggio e chiarezza, quale frase è preferenziale?
Commenti
- In risposta a lultima domanda, 1.
- Per me è completamente sgrammaticata. È facilmente comprensibile, ovviamente, poiché è un errore che si verifica abbastanza comunemente, ma rimane abbastanza sgrammaticato. 1 è grammaticale, naturale e quello che direbbe il 99,9% dei madrelingua; 2 è grammaticale e ragionevolmente naturale, ma formale e un po ingombrante. 3 è semplicemente terribile. Penso anche che 3 sia di gran lunga il più confuso dei tre.
Answer
Entrambi i le seguenti frasi sono grammaticali e, a seconda di chi chiedi, accettabili dal punto di vista dello stile:
✔ 1. Chi è il cliente attualmente residente con ?
✔ 2. Con chi risiede attualmente il cliente?
Primo di tutto, è un mito che i grammatici dicano che non dovresti terminare una frase con una preposizione. È una di quelle proibizioni persistenti che sono state iniziate da qualcuno e non hanno mai lasciato linconscio collettivo. Chiedi a quasi tutti i grammatici e ti diranno che va benissimo finire una frase con una preposizione; tuttavia, potrebbe non essere il stile che un particolare autore sceglie di usare quando scrive qualcosa.
Secondo, mentre ci sono convenzioni grammaticali tradizionali quando si tratta di chi rispetto a chi , nessuna delle due è attualmente considerata sbagliata . È più una preferenza su quale dovrebbe essere usata. A chi (o [preposizione] chi ) è una specie di frase fissa, quindi è comune vedere chi usato in quel contesto. In altre costruzioni, dove chi sarebbe stato tradizionalmente utilizzato, chi è ora la parola più comune e viene utilizzata senza commenti.
Quindi, in base a quel token, quanto segue sarebbe anche considerato accettabile (sebbene la maggior parte delle persone probabilmente userebbe invece la prima forma della frase, perché, attualmente, suona più idiomatica):
✔ 2b. Con chi risiede il cliente ?
Quanto segue, tuttavia, sarebbe considerato quantomeno imbarazzante, se non addirittura sgrammaticato:
✘ 3. Con chi il cliente risiede attualmente con ?
Sembra che stia cercando di farla franca usare una preposizione alla fine della frase costruendo in qualche modo linizio della frase in modo tale che il suo uso alla fine sia scusato. Tranne che non lo è.
In effetti, ciò che questa frase sta dicendo è:
✘ 3b. Chi è il cliente attualmente residente con con ?
La seconda con è ridondante. Quellistanza di con è stato spostato allinizio della frase è irrilevante: non dovrebbe esserci un uso ripetitivo della preposizione in primo luogo, indipendentemente da dove si trova.
Se sembra più naturale lasciare la preposizione alla fine della frase, lasciala lì. Non cè niente di sbagliato in questo. Se suona meglio spostarlo in avanti, fallo.
Ma non tentare qualche situazione ibrida in cui finisce per trovarsi in entrambi i posti contemporaneamente. Ciò implica un errore in tutti i conteggi di grammatica e stile.
Per quanto riguarda quale delle versioni accettabili dovresti usare, spetta a tu e il tuo pubblico e lo stile che decidi di utilizzare in generale.
Detto questo, mentre una proposizione sia allinizio che alla fine di una frase è sbagliata in questo caso, non è vero che sia sempre sbagliata .
Di seguito sono riportati alcuni esempi di frasi che iniziano e finiscono con una preposizione:
In quale valuta desideri pagare il film a cui vuoi andare?
Con quale autorità pensavi che ti avrei fatto entrare?
Da quale persona vorresti che ti occupassero?
Potrebbero essere tutti formulati in modo un po strano, ma sono tutti grammaticali. Le preposizioni utilizzate fanno riferimento a cose diverse , quindi non sono ridondanti.
Risposta
La domanda di terminare una frase con una preposizione (così come i problemi di who / who ) merita un posto nellarticolo di Wikipedia “English Usage Controversies”. La pratica si chiama preposizione stranding (posizionare una preposizione in una posizione diversa da quella direttamente di fronte al suo oggetto). Questo problema è stato ampiamente dibattuto già negli anni 60 -70, quando gli scrittori alludevano già a discussioni molto più antiche (il classico Dictionary of Modern English Usage di Fowler fu pubblicato per la prima volta nel 1926).
Supponiamo che la tua domanda faccia parte di un modulo che deve essere compilato da un assistente sociale.
Preferirei il numero 1, “Con chi risiede attualmente il cliente? ” perché a nessuno, in questo contesto, importa che avrebbe dovuto essere chi ; mi sembra giusto dirlo nel modo in cui le persone parlano naturalmente. Non vediamo chi / chi / chi / chiunque abbia usato quotidianamente in modo improprio, anche in pubblicazioni che affermano di fare il copyediting, come il New York Time ? (Non che questo giustifichi errori di grammatica; voglio solo dire che nessuno essere sorpreso.) Se fossi lautore assunto del questionario, dovrei farlo notare e spiegare la mia scelta al mio supervisore, per evitare che qualcuno in seguito dica che non so scrivere frasi grammaticalmente corrette.
La tua scelta n. 2 va bene per un questionario formale ma mi sembra inutilmente pretenziosa, come lipercorrezione di dire “lui e io” nellobiettivo (come se usare “me” sarebbe grossolano e non istruito).
Per quanto riguarda il miscuglio assurdo che citi nel n. 3, credo sulla tua parola che almeno due o tre (“alcuni”) utenti confusi pensano che questa sia unalternativa seria. Non lo è, spero, accettabile in qualsiasi contesto formale e non riesco a immaginare che lettori istruiti non lo prenderebbero per un errore di battitura. Questo non è un caso in cui, ad esempio, i lessicografi accettano un uso precedentemente disapprovato perché ha raggiunto una massa critica. Sono sorpreso dalla tua conclusione sul n. 3, esprimendo unopinione con la parola di copertura “Penso” e chiedendoti se il miscuglio soddisfa.