Sono un cittadino italiano che vive nel Regno Unito.
quando si richiede un visto indiano (o qualsiasi altro visto) chiedono per il place of issue
del mio passaporto.
Questo è il consolato italiano a Londra, Regno Unito.
qual è la risposta giusta a questa domanda?
È London Uk
o Italy
?
Commenti
- It ' non è appropriato che tu ritragga il tuo numero di passaporto … non si sa mai … solo un consiglio.
- Ora ho rimosso il mio numero di passaporto, grazie
- La prossima volta fai molta attenzione a ciò che fai con le tue informazioni personali.
Rispondi
La pagina dei dati del tuo passaporto (la pagina con la tua foto) mostra una voce per “Autorità / Authority / Autorité”. Come notato nei commenti qui sotto, è probabile che la voce visualizzare “Ministro Degli Affari Esteri”, il Ministero degli Affari Esteri italiano, come agenzia governativa emittente. Il passaporto stesso non dice dove (fisicamente) è stato rilasciato il passaporto.
Se in questa domanda di visto indiano puoi scegliere solo “Londra (Regno Unito)” o “Italia” come “luogo di rilascio”, Direi che la risposta corretta è “Londra”.
Commenti
- La voce è in realtà " Autorit à / Authority / Autorit é " (non cè spagnolo sui dati anagrafici page) e recita " Il ministro degli affari esteri " o " ministro affari esteri, " entrambi significano " il ministero degli affari esteri. " It ' è prestampato sul modulo, quindi ' è lo stesso per tutti i passaporti. Quello non è un posto; è un ente governativo.
- @phoog Non così in tutti i passaporti Il mio passaporto statunitense è stato rilasciato nel 2012 e Ho appena guardato con una lente dingrandimento. La parola è infatti " autoridad. " Queste tre parole hanno lo stesso carattere prestampato e lo stesso peso di parole come " Nationality / Nationalit é / Nacionalidad " che compaiono accanto alle informazioni personali aggiunte al momento dellemissione. Le parole " Dipartimento di Stato degli Stati Uniti, ", tuttavia, sono stampate con lo stesso carattere delle informazioni personali, a indicare che è stato rilasciato un passaporto in un altro posto (il mio proveniva dallNPC in Sterling VA) mostrerebbe unaltra posizione fisica.
- La domanda riguarda i passaporti italiani. Ovviamente i ' passaporti di altri paesi saranno diversi.
- @phoog È davvero corretto, lOP ' s il passaporto sarà diverso. ' correggerò la risposta.
Risposta
I pensa che significhi il luogo in cui ti è stato rilasciato fisicamente, quindi può essere qualsiasi paese diverso dallItalia, altrimenti non avrebbero messo lopzione per cominciare se ogni passaporto italiano fosse stato rilasciato solo in Italia. Se ti è stato rilasciato il passaporto nel Regno Unito, inserisci semplicemente il Regno Unito, i funzionari indiani saprebbero comunque che ci sono consolati, non credo che siano stupidi fino a questo punto
Commenti
- " non avrebbero ' iniziare con lopzione se ogni passaporto italiano fosse rilasciato solo in Italia " Tieni presente che " essi " qui sono i autori indiani del modulo di richiesta del visto. Tutti i passaporti inglesi e gallesi (non ' so dello scozzese) sono rilasciati dallufficio passaporti di Peterborough. Al contrario tedesco i passaporti vengono rilasciati dal comune locale. Gli indiani vogliono sapere dove è stato rilasciato un passaporto tedesco, anche se il campo non contiene informazioni utili per un passaporto inglese.
- I don ' Non capisco cosa intendi. Comunque il tuo punto apparentemente non ' t contraddico quanto ho scritto, perché lopzione inserita nel sito web include anche passaporti di [paese] emessi in [nome paese], quindi non ' non capisco.
- Il comune locale o lufficio passaporti non è ' pertinente, perché lopzione indica " luogo di rilascio ", quindi lentità di emissione non è rilevante qui in questo caso. Stavo affrontando unaltra cosa.
- " Il luogo di rilascio " per i passaporti inglesi è sempre " Peterborough ", il " luogo di emissione " per il mio vicino ' il passaporto sarà " < il nostro villaggio > ".
- Quindi inserisci il nome del tuo villaggio '. A proposito, ' non esiste un passaporto inglese o gallese. Ci sono solo passaporti britannici nel Regno Unito.