Qual è il significato di “ it ” in “ per fortuna ”?

Qual è il significato di “it” nelle seguenti frasi?

  1. La nostra macchina si è rotta per strada, ma per fortuna , cera un garage nelle vicinanze.

  2. Sono arrivato un po in ritardo e per fortuna , lultimo biglietto era appena stato venduto.

(Fonte: dizionario Merriam-Webster)

La frase 1 significa “La nostra macchina si è rotta sulla strada, ma che la nostra macchina si è rotta sulla strada avrebbe avuto fortuna, cera un garage nelle vicinanze”?

La frase 2 significa “Sono arrivato un po in ritardo e, che sono arrivato un po in ritardo avrebbe avuto fortuna, lultimo biglietto era stato appena venduto”?

nella frase 1 significa “La nostra macchina si è rotta sulla strada”?

nella frase 2 significa “Sono arrivato un po in ritardo”?

È “come la fortuna vuoi Avrei “linversione di” avrebbe avuto fortuna “?

Risposta

Per fortuna , nella voce Merriam-Webster a cui si fa riferimento, cè un idioma :

per fortuna
idiom

Idiomi sono frasi fisse, i cui componenti spesso non sono completamente analizzabili. (Possono avere un significato basato sulla loro interezza piuttosto che sulla somma delle loro parti.)


Se dovesse essere analizzato, sarebbe probabilmente una versione elisa di quanto segue:

Per fortuna be .

Vorrei inoltre dire che esso agisce come un pronome fittizio nello stesso senso in cui lo fa in sta piovendo . Luso di it non si riferisce a qualcosa di specifico, ma agisce semplicemente per preservare lintegrità grammaticale della frase.

Piove .
→ ✘ Piove piove.

Per fortuna , la nostra macchina si è rotta.
→ ✘ La nostra macchina si è rotta, la nostra macchina si è rotta.

In breve, it è un pronome che non indica “t” niente in particolare; è semplicemente lì per la sintassi della frase.

Commenti

  • Penso che se si volesse davvero una ragionevole espansione / antecedente per it in queste situazioni, qualcosa sulla falsariga di " la situazione in atto " o " la situazione attuale " è un modo per visualizzarla. Come in La situazione attuale è la pioggia e Per fortuna la situazione a portata di mano [be]

Risposta

In inglese, il pronome it ha quello che viene chiamato utilizzo fittizio .

Qui, it è un oggetto diretto senza un significato specifico. Aggiunge una certa fluidità alla frase. Qualcuno potrebbe obiettare che sta per qualcosa come” la situazione “. Quelli sono argomenti tecnici ents.

Si trovano qui: pronome fittizio su Wikipedia

Sono molto spesso soggetti ma possono anche essere oggetti o predicati.

Risposta

Considera questo esempio:

Domanda: come consumerai il tuo caffè ? Nero?
Risposta: Lo prenderò con latte e zucchero per favore.

“avere qualcosa / esso” si riferisce a preferenze o scelte.

Nella citazione originale, “esso” significa “la situazione generale”.

“come vorrebbe la fortuna” -> “come la fortuna sceglierebbe di avere le cose in questa situazione” , dove la fortuna è un personaggio personificato.

Commenti

  • Se è così (significa la situazione generale), " it " non ha niente a che fare con niente in queste frasi?
  • " It " si riferisce alla situazione.
  • Penso che sia corretto perché puoi cannibalizzare la frase e puoi ancora raccogliere significato … * A causa della pioggia ero fradicio. Se solo avesse avuto fortuna, avrei avuto il mio ombrello. *
  • Puoi persino usare lo stesso tipo di frase nellesempio. Questa frase "I'll have it with milk and sugar please" fornisce ancora il significato del caffè nel contesto dato.
  • Non ' non capisco il tuo esempio . La domanda riguarda il significato di " it " in una determinata frase.Il tuo esempio non ' t utilizza " esso ". Puoi chiarire cosa ' vuole mostrare?

Risposta

Le altre risposte (finora) spiegano bene luso di “it” ma non spiegano i tuoi esempi specifici. # 1 potrebbe essere riscritto come “La nostra macchina si è rotta, ma fortunatamente cera un garage nelle vicinanze “. In altre parole, hai avuto la fortuna di avere un guasto vicino a un garage. # 2 potrebbe essere” Sono arrivato un po in ritardo e purtroppo lultimo biglietto aveva appena venduto “. In questo caso, la fortuna non era dalla tua parte -” come vorrebbe la fortuna “non è né positivo né negativo, ma sta semplicemente dicendo che la fortuna ha avuto un ruolo nel risultato degli eventi.

Personalmente, per il # 2 “preferirei” essere arrivato un po in ritardo e, solo per mia fortuna , lultimo biglietto era stato appena venduto “. “Solo la mia fortuna” è unaltra espressione idiomatica per quando ti è successo qualcosa di sfortunato / sfortunato.

Se ti aiuta a capire il significato, puoi probabilmente sostituire “come se fosse il destino” nella maggior parte degli esempi di “come vorrebbe la fortuna” (supponendo che tu sia disposto ad accettare che fortuna e destino siano praticamente la stessa cosa). Ciò elimina il fastidioso “it” e trasmette ancora lo stesso messaggio: che poteri invisibili al di fuori del tuo controllo sembrano aver cospirato per far accadere qualcosa , nel bene e nel male.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Deep Theme Powered by WordPress