Qual è la differenza tra i due?
Perché e dove viene utilizzata questultima variante dal suono molto strano?
Commenti
- possibile duplicato di In che modo i tempi in inglese corrispondono temporalmente luno allaltro?
- Gli indiani usano " Io voglio " quando parlano inglese.
- Ovvero non è un duplicato: " desidera " e " voglio " sono diversi per il fatto che ' t semplicemente corrispondono alluso standard di questi tempi.
Risposta
“Voglio” è una dichiarazione del fatto che desideri qualcosa.
“I am wanting” è unaffermazione del fatto che ti manca qualcosa. “Volere” qui ha il significato di “carente in qualche parte, cosa o rispetto”
“Voglio” suona molto strano perché “volere” usato in questo modo è un po datato, o un po arcaico. Le persone generalmente non usano più il “volere” in questo modo.
Commenti
- Concordato con il suo significato di ' mancante di ', " volere " è nel migliore dei casi formale se non arcaico. Ma " Sto (ecc.) Desiderando che " possa essere utilizzato come un progressivo regolare: vedi la mia risposta per una spiegazione ed esempi.
Risposta
In un inglese formale abbastanza raro, " a desiderare " può significare che " manca ", " essere deficiente ":
Molti aspetti della sua performance erano purtroppo carenti.
A parte questo, " desidera " con il suo il significato usuale è normalmente un verbo statativo : in altre parole, suggerisce una " proprietà generale " invece di i tipi di significato “puntuale” che di solito richiedono tempi progressivi.
Ma, come altri verbi “stativi” come " lov e ", " come ", " sapere " e così via, che “è solo una questione di percentuale di utilizzo. Se il contesto lo garantisce con forza, " want " può essere utilizzato nel progressivo come qualsiasi altro verbo. Troverai esempi comuni se è presente un avverbio “puntuale” come now e quando want significa qualcosa come " compiere uno sforzo deliberato e momentaneo per ottenere ":
" Vorrei davvero scoprire quando sarà finito e non quanto costerà. "
(Progressive enfatizza il concetto di “motivo per cui lo chiedo ora”.)
Sono arrivato sulla scena per vedere tre uomini gridare allufficiale: volevano sapere a che ora sarebbe iniziata la cerimonia.
(Progressivo che descrive uno “sfondo generale” ad altri eventi puntuali.)
Risposta
“Wanting”, nel senso – “privo della qualità necessaria”, funziona come un aggettivo come in “ la serietà dellazienda” nel tentativo di ridurre il tasso di abbandono si è rivelata carente “.
Pertanto,” voglio una macchina “sembrerebbe significare -” Mi manca una macchina “. Più naturale sarebbe: “Voglio una macchina”.
“Voglio” appartiene a una categoria di verbi chiamati “verbi statici” e questi verbi normalmente non sono usati nel progressivo forma perché mostrano qualità non suscettibili di cambiamento , a differenza dei “verbi dinamici”. Naturalmente, ci sono contesti in cui alcuni verbi stativi possono essere usati nella forma progressiva, ma temo che occuparsi di quella parte in questo momento sarebbe fuori dallo scopo della tua domanda.
Se sei interessato, ecco un elenco di verbi stativi comuni (verbi che non sono normalmente usati nella forma continua o progressiva):
- compaiono
- apprezzare
- essere
- credere
- appartenere
- cura
- comprendere
- considera
- contenere
- costo
- desiderio
- antipatia
- dubbio
- comporta
- invidia
- paura
- provare
- dimenticare
- odio
- avere
- sentire
- immaginare
- includere
- sapere
- come
- aspetto
- amore
- significa
- mente
- bisogno
- devo
- possedere
- possedere
- preferire
- realizzare
- riconoscere
- ricordare
- somigliare
- vedere
- sembra
- supponi
- assapora
- pensa
- fiducia
- capisci
- voglio
- pesare