In Proverbi 6 cè una differenza tra una lingua bugiarda e un falso testimone?
Proverbi 6: 16-19 ESV Ci sono sei cose che il Signore odia, sette che sono un abominio per lui : occhi altezzosi, una lingua bugiarda e mani che versano sangue innocente, un cuore che escogita piani malvagi, piedi che si affrettano per correre al male, un falso testimone che sputa menzogne e uno che semina discordia tra fratelli.
Risposta
Spostamento di enfasi e concentrazione
La stessa parola ebraica (שֶׁ֫קֶר; shěqěr ) 1 è usato sia per “mentire” che per “falso” in quei versi dallESV, quindi cè una relazione definita tra loro, ma anche un differenza di enfasi.
Nota come i primi cinque abominati ons si riferiscono a cose fatte con il corpo (occhi, lingua, mani, cuore, piedi). Questi si concentrano sulle “parti” di una persona utilizzate per specifiche azioni peccaminose e riflettono poeticamente la volontà e il desiderio della persona interiore di fare queste cose.
Nel caso di una “lingua bugiarda” .17), fa unaffermazione molto generica sul parlare di falsità di qualsiasi tipo, indicando anche la volontà e il desiderio della persona di mentire.
Tuttavia, gli ultimi due abomini intensificano i problemi, perché in realtà riflettono una combinazione delle precedenti cinque abominazioni, 2 con lattenzione non sul parte della persona che lo fa (né il sé interiore), ma su coloro che sono maliziosamente colpiti dai peccati.
Ora “falsa testimonianza” (v.19; עֵ֣ד שָׁ֑קֶר; ʿēḏ shěqěr ) 3 stesso può riflettere lidea generica di “mentire” (perché uno può essere un falso testimone su se stesso o su un altro), ma il fulcro dellidea di falso testimone è verso unaltra persona ( Ex 20:16 ), soprattutto nel contesto di essere giudicati da una terza parte (legalmente o in altro modo). Mentire su se stessi o su qualche cosa inganna gli altri (e rientra nella “lingua bugiarda”), ma mentire su unaltra persona prima che gli altri non solo inganna, ma colpisce quellaltra persona ” è la reputazione degli altri e può indurre coloro che giudicano a non giudicare correttamente la moralità, il carattere e le azioni di chi viene mentito.
Questo “sputa bugie” (יָפִ֣יחַ כְּ֭זָבִים; yāp̄îaḥ kāzāḇîm ). 4 Lattenzione qui è sullatto stesso, non solo sulla lingua che lo fa (e sul sé interiore che desidera mentire). Qui la menzogna viene pronunciata in un falsa testimonianza verso unaltra persona.
Conclusione
Ogni falsa testimonianza è una menzogna, ma non tutte le bugie sono falsi testimoni, nel senso che non tutte le bugie influenzano la reputazione di altre persone e giudizio di quella persona agli occhi di altre persone.
NOTE
1 Lidea è “inganno” o “falsità” ( BDB, s.v. שֶׁ֫קֶר ), ma specificamente menzogna intenzionale.
2 Quando si rende “falsa testimonianza” (cioè falsa testimonianza) nei confronti di unaltra persona, si mostra orgoglio (si crede di poter e si ha il diritto di controllare la situazione di quella persona in modo falso), mentire (dire falsità), omicidio metaforicamente, ma forse anche in realtà (distruggendo la corretta reputazione di quella persona e forse anche condannandola a morte secondo la legge OT; nota come la “corretta reputazione” può essere influenzata dal dire una cosa negativa su qualcuno che non la merita [calunnia], o dire una cosa positiva di qualcuno che non lo merita [copertura]), piani malvagi (uno ha premeditato di rendere tale falsa testimonianza verso un altro), fare il male (il risultato di le azioni di falsa testimonianza). Idee simili potrebbero essere messe insieme per seminare discordia tra i fratelli.
3 “Testimone” o “testimonianza” ( BDB, sv עֵד ).
4 “Respirazione” o “parola” BDB, sv פּוּחַ (nota che in questo BDB online cè un errore di ortografia per questo termine — hanno מּוּחַ invece di פּוּחַ); “bugie”, plurale di BDB, s.v. כָּזָב .
Risposta
Lidea in breve
I bugiardi dicono bugie, ma falsa testimonianza include anche coloro che possono dire la verità, ma sono persone malvagie che quindi “mentono” contro la verità. Quando i bugiardi mentono, sono falsi testimoni, ma non tutti i falsi testimoni dicono bugie (anche se continuano a “mentire” contro la verità).
Il libro di Giacomo fornisce la struttura per comprendere il cuore malvagio arrogante, bugiardo, assassino e malvagio, oltre al falso testimone “maligno” trovato nel libro del Deuteronomio.
Discussione
Il Libro di Giacomo sembra fornire la spiegazione parallela e il chiarimento di questi versetti nei Proverbi.
Proverbi 6: 16-17 (NASB)
16 Ci sono sei cose che il Signore odia,
Sì, sette che gli sono in abominio:
17 Occhi altezzosi, lingua bugiarda,
mani che versato sangue innocente,
“Gli occhi altezzosi (orgogliosi), la lingua bugiarda e le mani che versano sangue innocente” parlano del cosiddetto fratello che uccide gli altri con le sue parole.
James 3:14 (NASB)
14 Ma se hai unamara gelosia e unambizione egoistica nel tuo cuore, non essere arrogante e quindi menti contro la verità.
Questo verso ( sopra ) è la chiave di volta dei versi precedenti di Giacomo 3: 1-12 , che parlano del potere e della distruttività di la lingua umana, che è equiparata allomocidio in Giacomo 2:11 . In altre parole, “gli occhi altezzosi (orgogliosi), la lingua bugiarda e le mani che versano sangue innocente” parlano del cosiddetto fratello che uccide gli altri con le sue parole.
Proverbi 6:18 (NASB)
18 Un cuore che escogita piani malvagi,
Piedi che corrono rapidamente verso il male,
Il Libro di Giacomo affronta anche i motivi del cuore, che trova espressione nel male.
Giacomo 3: 8 (NASB)
8 Ma nessuno può domare la lingua; è un male irrequieto e pieno di veleno mortale.Giacomo 3:16 (NASB)
16 Perché dove esistono la gelosia e lambizione egoistica, cè disordine e ogni cosa malvagiaGiacomo 4:16 (NASB)
16 Ma così comè, ti vanti della tua arroganza; tutte queste vanterie sono malvagie.
Infine, Giacomo discrimina la differenza tra la lingua bugiarda e il falso testimone, che diffonde discordia tra i fratelli.
Proverbi 6:19 (NASB)
19 Un falso testimone che dice bugie e un che diffonde conflitto tra fratelli.
Ma prima dobbiamo notare un punto. Il termine “chi si diffonde” evidenziato, sopra , in ebraico è וּמְשַׁלֵּחַ , e si verifica nel Participio Attivo Presente di Piel Stem (intensivo) (Maschile Singolare). Cioè, la radice triliterale שָׁלַח significa inviare , ma nella radice intensiva (Piel), la parola significa diffondere, inviare o diffondere o sparare (ad esempio, frecce come in 1 Sam 20:20 ).
Quindi in Giacomo troviamo il seguente passaggio a questo proposito (“sparare dalla bocca”) nel contesto della falsa testimonianza tra i fratelli.
Giacomo 4:11 (NASB)
11 Non parlare contro uno un altro, fratelli. Chi parla contro un fratello o giudica suo fratello, parla contro la legge e giudica la legge; ma se giudichi la legge, non sei un esecutore della legge ma un giudice di essa.
Giacomo 5 : 9 (NASB)
9 Non lamentatevi, fratelli, contro uno un altro, in modo che voi stessi non siate giudicati; ecco, il giudice è proprio alla porta.
Il “falso testimone” non riguarda solo la menzogna ( Prov 6:17 ), ma deve fare quando cè solo una persona che accusa unaltra altra persona prima della presenza di altri (senza il coinvolgimento di un secondo testimone), che costituisce quindi il “rendere falsa testimonianza”.
Deuteronomio 19: 15-17 (NASB)
15 Un solo testimone non deve insorgere contro un uomo a causa di qualsiasi iniquità o peccato che ha commesso; sulla base delle prove di due o tre testimoni la questione sarà confermata. 16 Se un testimone maligno insorge contro un uomo per accusarlo di aver commesso un errore, 17 allora entrambi gli uomini che hanno la controversia staranno davanti al Signore, davanti ai sacerdoti e al giudici che saranno in carica in quei giorni.
Il contesto nei versi, sopra , riguarda una persona che ne accusa una altra persona. Anche se le accuse possono essere vere, laccusa in assenza del secondo testimone costituisce falsa testimonianza contro il prossimo . Cioè, James sta condannando le accuse degli “uno contro uno”. La Legge di Mosè richiedeva che almeno due testimoni accusassero la terza parte, perché in tali casi il problema non sarebbe stato limitato a una persona contro laltra, ma contro gli interessi collettivi della comunità più ampia .
Riepilogo
La lingua bugiarda dice bugie, ma il falso testimone fa peggio: può dire la verità, ma in assenza di un altro testimone (a testimoniare contro la terza parte), quella persona mente contro la verità. Quella persona è indicativa di malizia, che diffonde liti (come scoccare frecce) tra i fratelli. In questo senso, quella persona è il falso testimone, che promulga discordia (come tirare frecce) tra i fratelli.
Commenti
- Problema: Il testimone maligno (חָמָס) (Dt 19:16) non è automaticamente falso semplicemente per aver testimoniato da solo. Come mostra la v.18-19, il giudice deve indagare per determinare se il testimone è falso (שֶׁ֫קֶר) o no (quindi dannoso non è uguale a falso ). Inoltre, quando dici ” I bugiardi dicono bugie … Tutti i bugiardi sono falsi testimoni, ma non tutti i falsi testimoni dicono bugie, ” I non sono daccordo, perché (1) i bugiardi non mentono sempre (e tutte le persone mentono a volte) e di fronte a te (2) ” Non tutti i bugiardi sono falsi testimoni (non tutte le bugie riguardano un altro), ma tutti i falsi testimoni dicono una bugia (altrimenti non sono false). ”
- @ScottS – Grazie per il commento. La mia comprensione è che il testimone è falso non perché mente, ma perché il suo intento è malevolo. Ad esempio, la donna sorpresa in adulterio. Gesù ha invocato lo stesso principio. Non che la donna non fosse colpevole di adulterio, ma che i testimoni fossero maligni nel loro intento. Quando Gesù ha sfidato qualcuno a scagliare la pietra, avrebbero subito la punizione della lapidazione su se stessi (Deut 19:19). Cioè, hanno accusato la donna di adulterio in assenza del marito, che avrebbe potuto invece scegliere di perdonare e riconciliarsi con lei.
- Capisco quello che stai affermando che sia la tua comprensione. ‘ non vedo come sia supportato da Dt 19: 16-19, quando sembra che si possa essere un testimone dannoso, ma non un falso testimone (e solo se si è entrambi si incorre nella sanzione stessa … cioè pronunciare bugie per scopi dannosi). La sfida di Gesù ‘ in Gv 8: 7 era basata su Dt 17: 6-7 (i testimoni dovevano essere i primi a lanciare), non importava ciò che Cristo aveva da dire ( per la loro domanda v.5), perché non poteva condannarla senza la loro testimonianza (v.9-11), non essendo lui stesso un testimone né un giudice (a quel tempo). Cont ….
- Cristo ‘ s sfida di ” senza peccato ” ha riflettuto sul fatto che se fosse stata colta in flagrante come avevano detto (v.4), allora dovera luomo che era con lei (che doveva anche essere lapidato per Lev 20:10 e Dt 22: 22)? Qualcuno stava mentendo, perché (1) non è stata colta in flagrante, o (2) uno di loro era il colpevole con lei e lo sapevano tutti, o (3) hanno intenzionalmente disobbedito alla legge lasciando andare luomo e non volevo ammetterlo. Tutti implicano una bugia se procedono senza luomo. Comunque, questo non è il posto per discutere, ma volevo che tu sapessi perché ho trovato largomento poco convincente.
- @ScottS – Grazie per il tuo commento. Il testimone malizioso può dire la verità, e in questo senso tecnico è un testimone falso (שֶׁ֫קֶר).Poiché nessuno si è fatto avanti come testimone accusatore per scagliare la prima pietra contro la donna adultera (Deut 17: 6-7), non cera quindi nessun testimone per accusare la donna come adultera. Se qualcuno avesse scagliato la prima pietra, avrebbe accusato se stesso come malvagio (falso testimone), che avrebbe ricevuto la stessa punizione prevista per la sua vittima (Dt 19:19). Il punto chiave è che i malintenzionati cercano di utilizzare la Legge per scopi diversi da quelli previsti dal Signore
Risposta
Restatement domanda: Qual è la differenza tra ” essere un falso testimone, ” e avere una ” lingua bugiarda “?
Risposta: (A.) in tutto Scrittura, il termine ebraico dietro ” testimone “, indica una ” persona, ” non è necessariamente un atto e ha una connotazione estremamente legale. (B.) Ad esempio: un falso testimone che mente in qualcosa di importante come un procedimento legale, di solito su un altro – è qualcosa di completamente diverso da qualcuno che semplicemente mente …
Esempi testuali con connotazioni legali:
Prov. 6:19 – יפיח כזבים עד שקר ומשלח מדנים בין אחים׃
NASB – Un falso testimone che dice bugie, e uno che diffonde conflitti tra fratelli.
Lev. 5: 1 – ונפש כי־תחטא ושמעה קול אלה והוא עד או ראה או ידע אם־לוא יגיד ונשא עונו׃
Ora, se una persona pecca dopo aver sentito unudienza pubblica per testimoniare quando è un testimone , sia che abbia visto o che abbia saputo in altro modo, se non lo dice, sopporterà la sua colpa.
È. 44: 8 – אל־תפחדו ואל־תרהו הלא מאז השמעתיך והגדתי ואתם עדי היש אלוה מבלעדי ואין צור בל־ידעתי׃
NASB – Non tremare e non avere paura; Non ve lho da tempo annunciato e dichiarato? E tu sei I miei testimoni . Cè qualche Dio oltre a me, o cè qualche altra roccia? Non ne conosco nessuno. “”