Qual è la differenza tra ' a Natale ' e ' a Natale '?

Ho visto la frase “Andrò in vacanza a Natale”.

Potrei sostituire questa frase con “Lo farò andare in vacanza a Natale “

In tal caso, qual è la differenza tra” a Natale “e” a Natale “?

Vorrei” conoscere la differenza.

Risposta

Per me (inglese), non direi mai “a Natale”, perché “on” è usato con un giorno, non è un periodo, direi “a Natale”, o “a Capodanno”, o “a Pasqua”, ma “a Natale” o “a Pasqua”.

Risposta

Natale può essere inteso come un giorno particolare (25 dicembre) o una celebrazione stagionale simile a Yule . Quindi, le diverse preposizioni, su per il giorno, a per la celebrazione stagionale.

Nella mia esperienza, la frase è solitamente “il giorno di Natale “.

È in visita alla sua famiglia il giorno di Natale e poi se ne va con i suoi amici per una gita sugli sci.

Ha intenzione di chiederglielo , ma non era sicuro che sarebbe stata una buona idea farlo a Natale o aspettare la primavera.

Commenti

  • Anche " per Natale " può essere usato per essere meno specifico sulla data della visita e invece si riferiscono generalmente al periodo natalizio.
  • Mentre “il giorno di Natale” non è affatto insolito, direi che solo “a Natale” è lespressione che si sente più di frequente, con un margine considerevole. Potrebbe essere una cosa culturale, però (la mia esperienza è per la maggior parte nel nordest americano).
  • @KRyan apparentemente, alcuni americani (e forse anche alcuni britannici) omettono il " Giorno " bit. " Siamo andati a un film a Natale perché tutto il resto era chiuso. "
  • @ Mari-Lou Sì, mi sembra abbastanza naturale. Aggiungere “Giorno” lo farebbe sembrare un po troppo formale al mio orecchio.
  • @KRyan ma comunque " a Natale " si riferisce alla data effettiva, non al periodo festivo. Giusto?

Risposta

su

In inglese la preposizione su viene normalmente utilizzato per i giorni della settimana, le date e le festività che cadono in date specifiche, ad esempio, Giorno dellIndipendenza (4 luglio)

  • Sto andando via il venerdì
  • Stiamo “volando a Filadelfia su 23 dicembre
  • Apriremo i nostri regali su Natale.
  • Torneranno il Capodanno

In inglese americano, on viene utilizzato prima dellespressione weekend

  • Cose da fare a Philadelphia il il fine settimana

alle

In inglese, la preposizione at è normalmente utilizzato per lora del giorno, periodi festivi; e in inglese britannico prima della parola weekend .

Il Natale (chiamato anche Buone feste ) copre fondamentalmente un periodo di tre giorni: vigilia di Natale (24 dicembre), giorno di Natale (25 dicembre) e giorno di Santo Stefano (26 dicembre). Allo stesso modo, La Pasqua viene celebrata in tre giorni nei paesi anglofoni: Venerdì Santo, Domenica di Pasqua e Lunedì di Pasqua. Quando si parla di Natale o vacanze di Pasqua / punto, è preferibile la preposizione in .

  • In nove del mattino, arriviamo a Filadelfia.
  • Stiamo visitando amici e parenti presso Natale (il periodo delle vacanze)
  • Questanno, il Natale cade al il fine settimana.

UPDATE

Dal sito web English Club sembra che in alcuni dialetti inglesi, lespressione on Christmas , è comunemente usato. Tuttavia, non userei questa particolare struttura in un contesto formale, o se si dovesse sostenere un esame di lingua inglese.

È comunque unosservazione molto interessante, e qualcosa che avrei pensato non fosse possibile fino ad oggi.

inserisci qui la descrizione dellimmagine

Commenti

  • I ' m non sono sicuro che sia giusto; Sono americano e il tuo esempio di “nel fine settimana” non suona bene. E in ogni caso, per me “a Natale” non si riferirebbe al periodo natalizio, ma piuttosto a una celebrazione del Natale, probabilmente il Natale stesso.
  • @KRyan, vedere il link di Google: cose da " durante il fine settimana " a BrEng " a Natale " usato in questo modo va benissimo.
  • Proprio come il Natale è labbreviazione del giorno di Natale, …. (John Lawler )
  • @AbsoluteBeginner ma nota le risposte di Khan, Colin Fine e TRomano ', nessuno dei quali ha detto " a Natale " è accettabile e nemmeno io lo avrei fatto se non fosse ' ben per KRyan ' s commento sotto la risposta di TRomano '.
  • Sembra essere un uso locale casuale piuttosto che uno specifico dialetto inglese.

Risposta

Usi” a Natale “quando dici che succede qualcosa durante * il periodo delle vacanze di Natale. Ad esempio: “Ci vediamo a Natale.

Dici” il giorno di Natale “quando dici che succede qualcosa il 25 dicembre. Ad esempio: devo lavorare il giorno di Natale. (DIZIONARIO LONGMAN) .

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *