Qual è lorigine di “bootleg” (“bootlegger”, “bootlegging”), nel senso generale di “commercio illecito di liquori” ( OED )?
Il Dizionario di etimologia online fornisce una possibile origine, dal 1889:
Come aggettivo in riferimento al liquore illegale, 1889, slang inglese americano, dal trucco di nascondere una fiaschetta di liquore lungo la gamba di uno stivale alto . Prima di allora il bootleg era il luogo in cui si nascondevano coltelli e pistole segreti.
Altre possibili origini includono riferimenti a un bicchiere di birra alto, noto anche come “schuper” :
Queer Drinking Vessels
Il termine “gamba di stivale” applicato a un bicchiere di birra molto alto … potrebbe derivare da un fraintendimento del tocco francese su [un] vecchio recipiente inglese per bere. Il black jack, una bottiglia di cuoio a volte rivestita dargento … Secondo un curioso vecchio libro del XVII secolo, quando i francesi videro questi vasi … riportarono in Francia la storia che gli inglesi bevevano dai loro stivali — N. Y. Sun.Da The Iola Register (Iola, Kansas), 26 gennaio 1894.
Riferimenti a ” schupers “come” gambe di stivale “compaiono almeno nel 1886:
Ritaglio da The Critic (Washington, Distretto di Columbia), 28 gennaio 1886.
Anche prima del 1889 vengono menzionate le “gambe degli stivali” come ingrediente nella produzione, ad esempio, del whisky “tangle-foot” e “boot-leg” coffee “.
Commenti
- Potresti trovare quella risposta da qualsiasi numero di dizionari di etimologia online, incluso etymonline.com o dictionary.reference.com (non limitato alletimologia).
Risposta
Il New Oxford American Dictionary contiene:
PROVENIENZA fine XIX sec .: a m i contrabbandieri “pratica di nascondere le bottiglie nei loro stivali.
Commenti
- It ' è più o meno lo stesso per il calcio, dove un " bootleg " significa che il quarterback finge un handoff e corre fuori dalla buca nascondendo la palla (apparentemente sulla sua gamba).
Rispondi
Il comune La leggenda accettata, una leggenda di lunga durata, è che “bootleg” usato nel senso generale di “commercio illecito di liquori” ha avuto origine dalluso di bootleg come luogo di occultamento.
Tuttavia, quella leggenda dellorigine ha almeno un serio concorrente. Il concorrente, inoltre, è antico quanto le attestazioni precedentemente note per “bootleg” nel senso specificato, e quindi precede la leggenda concorrente che attribuisce lorigine a “bootleg usati come luogo di occultamento”.
Possibile origine
Per illustrare le leggende di origine concorrenti, includo le citazioni pertinenti. In OED Online , in una voce per “ boot-leg | bootleg , n . “non completamente aggiornato dalla sua pubblicazione originale nel 1933, il senso e la prima attestazione (nota a OED ) sono forniti:
2. attrib. a. Con riferimento al commercio illecito di liquori. Anche ellittica Cfr. boot-legger n. orig. USA
a 1889 Omaha Herald (Barrère & Leland), Cè tanto whisky consumato in Iowa ora quanto ce nera prima, .. “solo per scopi medici”, e secondo il piano di avvio.
[“boot-leg | bootleg, n.”. OED in linea. Dicembre 2016. Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/21545 (visitato il 9 gennaio 2017).]
Il Dizionario di etimologia online elabora, come citato nel paragrafo successivo, ma non differisce sostanzialmente dal significato e data fornita da OED . Si noti, tuttavia, che mentre Etymonline esplicitamente (“dal trucco”) favorisce una spiegazione dellorigine, OED , come citato sopra per “bootleg”, non fa alcun tale affermazione.
Come aggettivo in riferimento al liquore illegale, 1889, slang inglese americano, dal trucco di nascondere una fiaschetta di liquore lungo la gamba di uno stivale alto . Prima di allora il bootleg era il luogo in cui si nascondevano coltelli e pistole segreti.
La data data per il senso attributivo di “bootleg” è prima (= a ) 1889, e in OED la fonte è citata come Omaha Herald , come citato in Barrère & Leland . Barrère & Leland “s A Dictionary of Slang, Jargon & Cant è stato pubblicato nel 1889, ma la citazione dell Omaha Herald deve essere vecchia almeno quanto la ristampa dellarticolo citato nel San Francisco Chronicle (San Francisco Chronicle Francisco, California) del 28 ottobre 1886 (dietro paywall):
Utilizzando la ricchezza del materiale di origine primaria ora disponibile (ma non, presumibilmente, a disposizione di OED al momento in cui svilupparono la voce mostrata in precedenza), sono stato in grado di trovare due 1886 usi, non di “bootleg”, ma di “bootlegger”. Uno di questi utilizzi, tratto da The New North-West (Deer Lodge, Montana) 12 marzo 1886 (dietro paywall), promuove il Legenda origine “bootleg usato come luogo di occultamento”:
Laltro uso del 1886 che ho trovato non promuove alcuna origine, essendo solo un accenno alle pene detentive data a particolari contrabbandieri in Kansas.
Ora, la voce OED per “ contrabbandiere , n. “ non promuove la leggenda di origine” bootleg come luogo di occultamento “, ma quella leggenda è promossa come parte del senso del parola usata nel e dopo il 1889 , piuttosto che come origine della parola :
Uno che porta liquore nelle gambe degli stivali; (quindi) un commerciante illecito di liquori.
1889 Sanger Rep. in J. B. Thoburn Hist. Oklahoma (1916) I. 223 Commercianti di liquori (o come vengono chiamati qui “calzamaglia”).
1890 Voice (NY) 17 luglio Lo “scarpone leggero” è un cupo spettro per lantiproibizionista … È un uomo che indossa stivali nelle cui cime sono nascoste una o due fiaschette di liquore.[“boot-legger, n.”. OED in linea. Dicembre 2016. Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/280116 (visitato il 9 gennaio 2017).]
Probabile origine
Barrère & Leland “voce di Dizionario of Slang, Jargon & Cant , citata come fonte della citazione Omaha Herald di OED , promuove unorigine alternativa del bootleg:
Boot-leg plan (americano), per evasione o inganno, in riferimento al detto che” lo stivale è sullaltra gamba “, cioè , non come uno comprenderebbe naturalmente laffermazione.
La spiegazione dellorigine data da Barrère & Leland, that “boot -leg plan “è” in riferimento al detto che “lo stivale è sullaltra gamba” “, ha più supporto cronologico rispetto alla leggenda di origine concorrente.
Labete Il primo utilizzo di “bootleg” che sono riuscito a trovare utilizzando i database contemporanei di materiali di origine primaria è da The Council Grove Republican (Council Grove, Kansas) 16 nov 1844 (dietro paywall):
Questo uso, in un ironico articolo satirico, come si può vedere dal contesto, precede di 44 anni il primo utilizzo citato dai dizionari storici ed etimologici . La comparsa di “bootleg” senza spiegazione suggerisce che il senso inteso è noto o può essere derivato da lettori astuti dal contesto.
Inoltre, il senso delluso del 1844, cioè, in generale, “commercio illecito di liquori”, non è solo in contrasto con “boot-leg” nel senso di “boot-leg coffee” e “tipo di boccale di birra grande”, precede i primi usi che ho potuto trovare di quelli, come segue.
Per questultimo, il senso “boccale di birra”, il primo utilizzo che sono riuscito a trovare è quello del 1886 citato nella domanda.Il primo, “boot-leg” nel senso di “boot-leg aromatizzato al caffè”, compare un po prima, nel 1868/1863:
Da The Courier-Journal (Louisville, Kentucky), 10 maggio 1868 , in un articolo ristampato del 1863 su una visita alla prigione di New York.
Informazioni di base
-
Il detto menzionato da Barrère & Leland, “lo stivale è acceso laltra gamba “(equivalente al nostro detto contemporaneo,” la scarpa è sullaltro piede “), attestata già nel 1533 in OED (” T. More Debellacyon Salem & Bizance ii. Xv. F. Xxxvv, Che le loro parole abbiano due sensi, & one bote serue for eyther legge. “) era relativamente comune nella stampa popolare allinizio del XIX secolo, prima delluso del 1844 di “bootleg” w ith riferimento al commercio illecito di liquori nel New England.
-
Va anche osservato che la “prima legge sul divieto statale fu approvata nel Maine nel 1846” (da “Prohibition”, Encyclopædia Britannica , 2016 ), cioè due anni dopo luso del 1844 mostrato in precedenza.
Rispondi
Per darti un po di quando e dove non è possibile trovare con un punto e clicca, ho cercato per i primi riferimenti stampati del senso di contrabbando di bootleg . La maggior parte menziona il Kansas, il primo stato a approvare leggi di divieto nel 1880, ma cè anche questo primo riferimento dallIowa nel Pharmaceutical Record , Volume 9, 1889:
Il sistema dei permessi, senza fornire alcuna protezione al farmacista, è una continua fonte di fastidio e fa da copertura al contrabbandiere chi vende il whisky, prende i soldi e lascia che il farmacista si assuma la responsabilità della censura per lubriachezza prevalente nella città in cui vive.
Il primo Kansas il riferimento è tratto dal Rapporto biennale del Procuratore generale del Kansas , Volume 1, 1889:
CONTEA DI MCPHERSON. – La legge proibitiva nella nostra contea è applicata quanto ci si potrebbe ragionevolmente aspettare; in effetti, non ci sono state violazioni aperte della legge per molti anni, che io possa ricordare. Il “contrabbandiere” di tanto in tanto infesta la nostra contea, ma di solito ha vita breve […]
E otteniamo la nostra prima definizione di mandato da BR Porter, Probate Judge of Anderson County, Kansas, in The Economics of Prohibition , 1890, ripreso da un rapporto del 1889 in The Voice :
risposta
Originariamente liquore bootleg , proveniva dal contrabbando di una fiaschetta nascosta tra lo stivale e la gamba
Commenti
- Le fonti online sembrano essere daccordo con te, ma non ' lo compro. Indipendentemente dalla forma della bottiglia, qualsiasi gamba dello stivale abbastanza larga da farti nascondere una bottiglia lì senza zoppicare consentirebbe anche alla bottiglia di rimbalzare fuori. Mi piacerebbe credere che il contrabbandiere stia nascondendo documenti (bolli fiscali, moduli di prescrizione in bianco) nel suo stivale.