Quando sono i nomi dei numeri?

Nella mia lingua madre, il portoghese, i numeri sono stati ufficialmente in varie classi, da aggettivi e nomi a “quantificatori” e determinanti.

Penso che forse non possiamo raggrupparli tutti, semplicemente perché si comportano in modo diverso. Ad esempio, “dieci” funziona in modo diverso da “milione”. Moltiplicando per 2, ottieni “venti” e “ due milioni s “. Un milione è un nome, come una patata o un terzo; mentre “dieci” è diverso. “Dodici” e “una dozzina” hanno lo stesso significato, ma si comportano grammaticalmente in modi diversi.

Perché? In altre lingue, questo accade con altre parole. Alcuni possono concordare in genere / numero con loggetto che quantificano, come fanno i sostantivi. Possiamo dividere grammaticalmente i numeri in classi diverse? Come funzionerebbe? Sarebbe necessaria unaltra classe? Come potrebbe variare questo sistema da lingua a lingua (apprezzerei se facessi un confronto tra linglese e qualche altra lingua di tua scelta)?

Commenti

  • Come madrelingua inglese monolingue e scrivendo a braccio, direi che i termini numerici inglesi sono sostantivi quando stanno per quantità astratte specifiche o per numeri. In ” Uno e uno fanno due, ” tutti i termini numerici sono sostantivi che stanno per quantità astratte. In ” scrivi un tre nella terza casella, ” il termine numerico ” tre ” sta per un numero, cioè un simbolo che di solito sta per una specifica quantità astratta.
  • I ‘ sto andando per cercare di riassumere le diverse domande che penso tu ‘ stia chiedendo qui, solo per assicurarmi che ‘ segua: (1) Perché don ‘ Le parole numeriche si comportano in modo sintatticamente uniforme? (2) Se le parole numeriche fanno categorie sintattiche incrociate, a quali categorie appartengono (questo solleva domande interessanti sullinterfaccia sintassi / semantica, ad esempio se le parole numeriche sono semanticamente uniformi, perché non ‘ t si comportano allo stesso modo sintatticamente?) (3) Abbiamo bisogno di una categoria sintattica distinta ‘ numeral ‘? (4) In che misura i sistemi numerici differiscono dal punto di vista linguistico?
  • @James, in ” scrivi un tre nella terza casella. “, non ‘ i ” tre ” sostantivo, in quanto sostituibile con ” parola “?
  • @PElliot, precisamente le mie domande; solo i tuoi sono scritti meglio. 🙂 Devo modificare il post e sostituire lultimo paragrafo con quelli?
  • Se vuoi, ma ‘ probabilmente sono solo io. Volevo solo controllare di aver capito. Greville Corbett (1978: academia.edu/746864/… ) sostiene che tutti i numeri sono da qualche parte tra nomi e aggettivi – egli afferma provvisoriamente che, universalmente, i numeri che sono più simili a nomi sono numericamente più alti dei numeri che sono più simili ad aggettivi. Ad esempio, i numeri in inglese che accettano un articolo sono numericamente più alti di quelli che don ‘ t. È ‘ unaffermazione interessante ed è ‘ per me totalmente misterioso il motivo per cui dovrebbe reggere.

Risposta

Ogni parola è classificata in base a ciò che è consentito nei casi in cui appare. In inglese, “tre” può essere un sostantivo, un aggettivo, un pronome o un numero. Userò il francese come seconda lingua nei miei esempi. Se una parola può essere sostituita da unaltra senza cambiare la grammatica della frase, le due parole hanno la stessa classe grammaticale in quel caso .

Sostantivo

  • Ho un tre .
  • Ho un (giocando) carta (con valore tre) .
  • J “ai un trois .
  • J “ai une carte (à jouer) (avec la valeur trois) .

Aggettivo (inglese)

  • Ho tre gatti.
  • Ho piccolo cats.

Determiner (francese)

  • J “ai trois chat. (Ho tre gatti.)
  • J “ai des chat. (Ho alcuni gatti.)

Aggettivo (francese)

  • J “ai les trois chat. (Ho i tre gatti.)
  • J “ai le petits chat. (Ho il piccolo cats.)

Pronoun

  • Tre stanno mangiando.
  • Loro stanno mangiando.
  • Trois mangent .
  • Ils mangent.

Numerale

  • Uno, due, tre .
  • Uno, due, quattro .
  • Un, deux, trois .
  • Un, deux, quatre .

Nota: “numeral” può essere difficile da differenziare dalle altre classi. Non funziona se sostituisci “tre” con una parola di una classe diversa:

  • Uno, due, tre
  • Uno, due, * card
  • Uno, due, * alcuni
  • Uno, due, * piccolo
  • Uno, due, * loro

Quindi,” tre “non è” un sostantivo, un aggettivo, un pronome, e un numero allo stesso tempo, è solo uno di quelli alla volta. Ora dovresti essere in grado di applicare lo stesso processo in portoghese per capire quando i numeri sono sostantivi.

Per quanto riguarda la tua domanda sulla declinazione dei numeri (cioè se sono invariabili , può essere singolare o plurale, ecc.), nota che alcuni nomi sono invariabili (in determinati contesti) e alcuni devono essere rifiutati.

  • Sto bevendo latte.

No:

  • Sto bevendo * un latte. (consentito se “un latte” è lellissi di “un che serve di latte”)
  • I sto bevendo * latte.

Dalla tua domanda sembra che in portoghese “dieci” sia invariabile, mentre “milione” può essere singolare o plurale. Questo non cambia la classe grammaticale.

Risposta

Ogni volta che un numero precede un sostantivo, allora è un aggettivo. Altrimenti, è un nome o un pronome. Come tutti gli altri aggettivi, i numeri possono anche funzionare come “” aggettivi nominali “”. Gli aggettivi nominali agiscono come nomi.

https://reddit.com/r/linguistics/comments/2wt35v/are_numbers_nouns_or_adjectives/

Commenti

  • Questo post trarrebbe vantaggio dallaggiunta di ulteriori dettagli . Essendo un post di una sola riga, può attirare voti negativi e critiche. modificalo per aggiungere ulteriori informazioni pertinenti, preferibilmente con riferimenti a fonti credibili.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *