questo è / è stato il miglior pasto che abbia mai avuto / ho avuto

Stiamo attualmente discutendoq con i miei colleghi quale sarebbe la grammatica corretta in questo contesto: tu ho appena finito un pasto e voglio dire che è stato / è stato il miglior pasto che tu abbia mai avuto. Quali tempi verrebbero usati qui?

Questo è stato il miglior pasto che abbia mai mangiato. – alcuni dicono che il past simple non dovrebbe essere mescolato in questo modo al present perfect e sceglierebbero il past perfect.

Answer

Se il pasto è finito, quindi era , non è stato . Se continua, allora è stato (finora), non era .

(Tuttavia, cosa costituisce lesperienza / evento “pasto”? È finita non appena si è ingoiato lultimo boccone di cibo? È finita dopo che tutti hanno lasciato il tavolo?)

Queste sono tutte corrette:

  • Quello era la migliore mela che ho mai mangiato . (lhai finita)
  • Quella era la migliore mela che abbia mai mangiato . (lhai finita)

  • Questa è la migliore festa a cui ho mai partecipato . (stai ancora festeggiando)

  • Questa è la migliore mela che abbia mai mangiato . (non lhai finito)

Commenti

  • Grazie. Qual è la differenza tra ho mai mangiato e ho mai mangiato?
  • Mi dispiace, non ' ho una spiegazione. Alcuni forse diranno addirittura che " il migliore che abbia mai mangiato " non è corretto; non so.

Risposta

Credo che dipenda dalla differenza tra inglese americano e britannico. Si dice che gli inglesi usino forme più presenti-perfette dei verbi, e gli americani, semplicemente la forma passata. Mi piacerebbe pensare che un inglese direbbe che è stato il miglior pasto che abbia mai mangiato, invece che è stato il miglior pasto che abbia mai mangiato anche se il pasto è finito. Ho sentito parlare in innumerevoli occasioni nel gioco del cricket, i commentatori dicevano: “il battitore ha giocato un tiro stupido e ora se nè andato” invece di “ora se ne è andato”, questo “presume che il giocatore abbia lasciato il campo di gioco. Quindi è giù” a preferenza davvero. Entrambe le forme sono accettabili.

Commenti

  • Ma senti " il battitore ha suonato un colpo stupido " ?
  • In realtà sì, sento anche questo tipo di frasi. Supponiamo che ' un battitore esegua un tiro inventivo, molto probabilmente uno scoop sulla testa del wicket-keeper ' e guadagni un quattro perché, in tal caso, ' non sarebbe raro sentire un commentatore dire che ha suonato uno scatto sfacciato / inventivo / improvvisato ecc.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *