Significato di “ yield ” in acrostico per ' pray '

Alcune persone espandono la parola prega come acronimo di: p rilancia , r epent, a sk, y ield.

Cosa significa yield in questo contesto religioso?

Original wording of question was: "Some people expand the word pray to mean..." 

Commenti

  • Oserei dire che il tag della religione non è obbligatorio.
  • @Terry LiYifeng: Penso che la tua domanda originale possa averne risolto un po , in quanto hai detto, " Alcune persone espandono la parola " prega " significa … " Avevi detto " Alcune persone espandono la parola " pray " come segue … " potresti aver risparmiato le deviazioni.
  • @JR Grazie per averlo fatto notare. Mi scuso per il mio inglese scadente e per la confusione che ne deriva.

Answer

Resa qui si riferisce allabbandono a Dio. Ciò significa lasciarsi guidare dalla volontà di Dio.

Commenti

  • Vedi le definizioni 3, 4 e 5 di yield .

Risposta

Non esiste una cosa come una “espansione” lettera per lettera di qualsiasi “parola”; questo non ha nulla a che fare con la lingua inglese.

È solo un mnemonico per la pubblicità o la memorizzazione, come

  • ΙΧΘΥΣ
  • LS / MFT
  • O Be A Fine Girl Kiss Me Now .

Commenti

  • -1 la domanda riguardava il significato della parola resa usata nel contesto.
  • Il suo significato è qualunque cosa il suo parlante intende intendere, come il " F " in LS / MFT .

Risposta

Non vuole essere una definizione di preghiera; è pensato per essere un acrostico mneumonico che funge da guida approssimativa su come pregare.

Vedete questi stessi elementi nella preghiera del Signore, dove Gesù offre lodi a Dio (“sia santificato il tuo nome … poiché tua è la gloria”); offre parole di pentimento (“perdonaci i nostri falli”); chiede sostegno (“dacci oggi il nostro pane quotidiano”); e offre un servizio ceduto (“sia fatta la tua volontà”).

Not all prayer need follow this model, obviously... 

Commenti

  • Non ho visto nulla che implicasse che linterlocutore stesse equiparando lespansione a una definizione di preghiera.
  • @JoshuaDrake: No, ma ha chiesto informazioni sul " contesto religioso … "

Risposta

yield here significa to surrender come in yield to cioè arrendersi a qualcuno / qualcosa.

utilizzo: si è arreso alla tentazione. [ref]

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *