Sono “ Arc ” e “ Arch ” intercambiabile?

Ho controllato i dizionari ed entrambe le parole hanno un significato comune:

arc : una forma o una struttura simile a un arco.

arch : una struttura curva simmetrica che copre unapertura e che in genere sostiene il peso di un ponte, un tetto o un muro sopra di essa.

Entrambe queste parole possono essere intercambiabili?

  • Abbiamo attraversato larco.
  • Abbiamo attraversato larco.

Risposta

Ecco la definizione del Oxford Dictionary per larco a cui hai fatto riferimento:

arc sostantivo

1 Una parte di una curva, in particolare una parte della circonferenza di un cerchio:
il punto in cui una linea tangenziale tocca larco di un cerchio

1.1 Una forma o una struttura simile a un arco:
t lenorme arco del cielo

Tieni presente che, sebbene la definizione 1.1 si riferisca a una struttura , la parola arc nellesempio seguente (e in tutti gli altri esempi citati) se seguito da di . arc non è una struttura effettiva: serve solo a definire la forma della struttura reale (il cielo).

La definizione nel dizionario di Oxford sarebbe meglio scritta come

la forma di una struttura simile a un arco.

Ecco le definizioni dal dizionario Cambridge: come tu può vedere, non cè (STRUCTURE) significato per arc .

arco
sostantivo [C] (CURVA) la forma di parte di un cerchio o altra linea curva.

arco
sostantivo [C] (STRUTTURA CURVA) una struttura, costituita da un piano curvo su due supporti, che sostiene il peso di qualcosa al di sopra it.
noun [C] (SHAPE) qualcosa che ha la forma di un arco, spesso usato per la decorazione:

Commenti

  • en.oxforddictionaries.com/definition/arc
  • @SovereignSun I suggerirei che luso di arco è piuttosto raro ed è in qualche modo metaforico nel confrontare la forma di una cosa con la forma di una parte di un cerchio – ti incoraggio a guardare gli esempi forniti sul tuo link. In genere un " arco " non verrà interpretato come una cosa mentre un " arco " lo saranno.
  • Quindi non sono ' intercambiabili?
  • Sono decisamente non intercambiabili.
  • @SovereignSun: Arcangelo e arcivescovo provengono dal greco antico ἄρχω (á rkhō ): guidare . Archeologia e arcaico provengono dal greco antico αρχαίος (archa í os): antico . Arco deriva dal latino arcus: arco, arco, arco . Quindi no, non cè connessione.

Risposta

No. Un arco (sostantivo) suggerisce qualcosa che è collegato al suolo, come la parte inferiore di un ponte o di un tunnel. Un arco (sostantivo) può essere fluttuante.

Commenti

  • Hai una citazione per questa affermazione? Una finestra ad arco al 100 ° piano " è collegata al suolo "?
  • Beh, più in generale, è ' è su un piano verticale e in piedi su qualcosa , anche se non sulla terra stessa.

Risposta

Sono un madrelingua francese e un traduttore. Vorrei fare un breve confronto terminologico. In inglese, per larchitettura, usa arch, come in “arco a punta”, in tutti i casi. Per la geometria, usa larco, o arco, come nel bow-window.

In francese, il primo significato di arco è “arco” (cfr. arciere). Arche (Fr) è usato per descrivere una grande struttura principalmente ad arco, tipicamente in un ponte o in un grande spazio. Ma Arc (Fr) è solo generico o per elementi di costruzione più piccoli. Arco a punta es. si dice Arc Brisé (e non Arche). E anche per la geometria è Arc.

Eccezione: sugli Champs Élysees di Parigi, cè lArco di Trionfo, Roma ha lArco di Tito, che sono entrambi piuttosto Archi (Fr) in realtà per le loro dimensioni, ma per quel tipo di monumento lArco è la terminologia usata tradizionalmente. Londra ha il Marble Arch.

E infine larcobaleno è detto Arc-en-ciel (piccolo arco nel cielo). Che bello!

Spero che questo possa in qualche modo aiutare & che nessuno sarà turbato da questa mia piccola invasione linguistica.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *