Commenti
- Correlata anche: inglese .stackexchange.com / questions / 25492 / …
- Mi sembrano tutte e tre queste Q ' s coprono più o meno lo stesso terreno. Tutte queste strade portano a semivowels e dittonghi.
- Parlando di semivowels, Perché ' w ' e ' y ' chiamate semivocali in inglese?
Risposta
Una “vocale” in un alfabeto è una lettera che rappresenta un suono con un tono di voce sostenuto usando una gola aperta , bocca e labbra, solitamente differenziate dalla posizione della lingua e delle labbra, rispetto a una “consonante” che è qualsiasi altro fonema, solitamente caratterizzata dalla posizione delle labbra e dei denti (labiodentale, bilabiale, alveolare, glottale), istantanea o sostenuta ( esplosive, fricative) e se sonore o sorde. Le vocali sono sempre espresse e non hanno attacchi propri.
Quindi, secondo questa definizione, sì, “y” e “w” possono rappresentare suoni vocalici in parole. Di solito, quando rappresentano le vocali, sono usate in congiunzione con una o più altre vocali per creare un polittongo: “w” rappresenta “oo” e “y” rappresenta “ee”. Ad esempio, la parola “way” si pronuncia “oo-a-ee”. “dolce” e “come” sono altri esempi w, mentre “fieno”, “dì” e “sì” sono buoni esempi del comportamento normale di Y. Questo rende le lettere Y e W meglio descritte come “modificatori di vocale”. si vedono raramente rappresentare il loro suono sonoro senza unaltra vocale adiacente, quindi non sono considerate vocali piene.
A complicare ulteriormente le cose, w ha qualità sia sonore che sorde, risultato dellevoluzione dellalfabeto latino per sostituire alfabeti runici nelle lingue germaniche. Raccoglieva anche altri trucchi; W in combinazione con H è solitamente sorda (sebbene alcuni dialetti esprimano “wh” come se fosse “w”), rappresentando una fricativa alveolare a labbro arrotondata sorda; fondamentalmente forma “oo “e dicendo” h “. Inoltre, a seconda dellorigine della parola,” w “può usare la sua pronuncia romantica dellapprossimante labiovelare semi-vocale (una” v morbida “).
” Y “non ha personalità multiple di questo tipo; è sempre una vocale o un modificatore di vocale che tende a un suono di vocale monopthong o dittongo verso “ee”. Tuttavia, è raro visto da solo; le principali eccezioni sono come lultimo suono di una parola come “cristianesimo”, “lentamente” o “felice”. Nella maggior parte degli altri casi, se si desidera “ee”, viene utilizzato, o in alternativa, “ie” di derivazione tedesca. Quindi, di nuovo, poiché raramente sta da solo, non è considerata una vocale “piena”.
Commenti
- NB Una vocale è una suono, non una lettera!
- Noi ' stiamo parlando di lettere dellalfabeto, che sono classificate come " vocali " e " consonanti " secondo i suoni che rappresentano. Quindi, un " vocale " la lettera rappresenta un suono vocale. " A ", la lettera, è chiamata vocale, a causa del suono o dei suoni che rappresenta nella lingua parlata.
- Tranne che la corrispondenza non è ' t sempre 1-1 e che ' è la fonte della confusione. Per questo motivo, penso che dovremmo evitare la confusione definendo le lettere come intrinsecamente " vocale " / " consonante " s. Quelle etichette vanno bene informalmente allo scopo di riprodurre il conto alla rovescia, ma in un contesto scientifico sono inappropriate e creano confusione.
- Una buona risposta dettagliata, ma ' è troppo gergo linguistico e tecnicismo. Penso di poter parlare per altri laici (quando si tratta di fisiologia vocale e linguistica) che questa risposta mi ha appena perso!
- Inoltre, non sono daccordo con la tua pronuncia di " way ". In quanto inglese, non è così che lo dici, ma forse parli inglese o americano. Non riesco ' a pensare a nessun caso in cui pronuncio " w " come vocale infatti. (Lorigine ' è " doppia " la lettera latina ' u ' suggerisce il contrario, forse.Credo che sia stata uninvenzione anglosassone successiva sullalfabeto latino ereditato.)
Risposta
A la vocale è fondamentalmente una lettera che pronunci con un tratto vocale aperto. Y è una semivocale perché a volte la pronunciate con il tratto aperto (come in cielo) ea volte no (come ieri). Presta attenzione alla posizione della tua lingua quando pronunci vocali e consonanti e noterai la differenza.
Commenti
- Quindi, posso tranquillamente presumere se la posizione della mia lingua è come cielo quindi la sua vocale, altrimenti la sua consonante? E che dire di W ?
- @iamcreasy – w è usato solo come vocale molto raramente in inglese, e sempre (o quasi sempre) in prestiti linguistici da altre lingue. Lunico a cui riesco a pensare al momento è cwm , che viene dal gallese.
- NO NO NO NO NO! Penso che questo sia davvero importante: una vocale è una categoria di suono , niente a che fare con la scrittura. Pensare alla lettera come intrinsecamente a ciò che è la " vocale " è lintera fonte della confusione !!!!
- @phenry – in realtà, la W è espressa il più delle volte, come " oo ". Tuttavia, non sta quasi mai da solo come quel suono; sempre " accoppia " con unaltra vocale per formare un dittongo che inizia o finisce con " oo ". Lunico uso principale della w sorda è in combinazione con " h " per formare il " fricativa alveolare arrotondata ".