Sostituisci X con Y

Sembra che molte persone usino la frase “sostituisci X con Y” per significare “sostituisci X con Y”, mentre io ” lho sempre usato e inteso come “sostituire Y con X”. Questo ha senso per me, dato che un sostituto è il sostituto, non la cosa che è stata sostituita.

Ho pensato che avrei potuto essere in grado di capire le cose da un dizionario, ma ora dopo aver visto due tipi di definizioni, sono ancora più confuso:

  1. mettere o usare al posto di un altro
  2. per prendere il posto di; sostituire

Il primo suggerisce che loggetto sarà il sostituto (sostituzione), la cosa messa a posto, mentre il secondo suggerisce che loggetto sarà la cosa che è stata sostituita.

Uno di questi usi è più corretto in qualche modo? (So che questa è probabilmente una domanda inutile, poiché le persone continueranno a parlare nel modo in cui parlano.) Cè forse una differenza tra linglese americano e quello britannico?

E, cosa più importante, esiste un modo affidabile per dire cosa intende qualcuno quando chiede come sostituire il miele con lo zucchero, o il verbo è semplicemente garantito per causare confusione?

Commenti

Risposta

Questa è probabilmente la fonte della confusione che hai notato:

  • “ Sostituisci … con … ” il primo sostituisce il secondo.
  • “ Sostituisci … con … ” — il secondo sostituisce il primo.
  • “ Sostituisci … con … ” — il secondo sostituisce il primo.
  • “ Sostituisci … con … ” — il secondo sostituisce il primo.
  • ecc.

“ Sostituisci … con … ” è un caso insolito quando si tratta dell ordine di questo tipo di frase , ma in realtà la preposizione è fondamentale. Pensa solo a for come significato a favore di o al posto di .

Commenti

  • Capisco tutto esattamente come dici tu; era solo la seconda definizione che sembrava strana, ma tu ‘ hai certamente chiarito dove viene usata quella. Per quanto riguarda lutilizzo errato, immagino che ‘ sia proprio questo – qualcosa che devo cercare di notare e tenere in considerazione. ‘ speravo quasi di essere troppo zelante e non cerano ‘ così tante persone che dicevano il contrario di ciò che intendevano. (Questo è davvero fastidioso su cooking.stackexchange.)
  • Penso che ‘ sia un buon motivo per cui le persone non ‘ t prestare molta attenzione al particolare operatore specificato ( per o con ). Non appena senti la parola sostituto , sai che una delle due parole importanti seguenti sarà già ‘ sulla tabella ‘, per così dire (ad esempio, ‘ è nella frase considerata per la revisione). Dopo aver identificato quella parola ‘ esistente ‘, sai che laltra è una sostituzione proposta. La terza parola è effettivamente solo ‘ noise ‘ in questo contesto, quindi né a chi parla né a chi ascolta interessa.
  • @FumbleFingers: cooking.stackexchange.com/questions/14440/…
  • @Fumble: Ma il problema è che lOP sta usando ” per ” con le entità scambiate, cioè come se fosse ” con “. E il mio punto era fornire un controesempio alla tua affermazione che generalmente sai quale articolo è il sostituto: non ‘ t sempre!
  • ” Inserisci X per Y ” è un altro caso in cui il primo termine sostituisce il secondo. Quella che segue è una citazione da The Anglo-American Establishment di Carroll Quigley: ” Nel considerare le domande suggerite, prendere Constitution of the Jesuits, se possibile, e inserire ‘ Impero inglese ‘ per ‘ Religione cattolica romana.’ ”

Risposta

Sono daccordo con Jon e Henry. Tuttavia, va notato che luso di per sostituire X con Y di solito non è raccomandato dai libri di stile: è una miscela delle vecchie espressioni per sostituire X con Y e per sostituire X con Y . Potrebbe essere emerso dalla confusione tra i due. Sostituisci la cosa nuova con quella vecchia e sostituisci la cosa vecchia con o con la cosa nuova. Cè anche semplicemente per sostituire X , senza Y:

Il petrolio petrolchimico è un tipo di combustibile molto utile con un alto rendimento energetico; se sostituiamo lolio vegetale, potremmo avere meno inquinamento, ma avremo bisogno di serbatoi di carburante più grandi.

Questo uso di il verbo sostituire X come sopra è abbastanza comune; sostituisci sempre una cosa nuova, olio vegetale . Ciò che lo sostituisci per è quindi implicito ; in questo caso, sarebbe il petrolio petrolchimico della prima clausola. Si adatta a per sostituire X con Y (sostituisci la cosa nuova), ma si scontra con per sostituire X con Y ; questo è un altro motivo per non usare questultimo.

Risposta

La preposizione controlla il significato. “Sostituisci X con Y” significa quello che pensi che faccia: la X sostituirà Y.

“Sostituisci X con Y”, tuttavia, inverte il significato: Y sostituirà X.

Commenti

  • -1. Ciò che controlla i rispettivi significati delloggetto diretto X e delle prepos Loggetto itionale Y non è la preposizione ma il verbo, come altri hanno affermato. Il secondo paragrafo qui è sbagliato e fuorviante e ‘ t merita di essere qui, fuorviando i futuri lettori.

Risposta

La costruzione tradizionale è così:

Il meccanico ha dovuto sostituire un volante generico per la ruota originale Bentley.

Il sostituto è quello che sostituisci; loriginale è ciò per cui lo sostituisci. Forse è più facile ricordare se si conosce lorigine della costruzione. La parola substituo significa “mettere sotto, sostituire” nel latino classico. Da statuo , “a posto, a far stare in piedi” e sub- , “sotto”. Il prefisso sub- è usato in un modo simile a soppiantare, supponiamo , questultimo significa “prendere una teoria al posto di un fatto” (supponiamo qualcosa perché non “ho i fatti).

È anche possibile menzionare solo il sostituto:

La ricetta diceva che aveva bisogno di” bacon “. Odiava la pancetta. Decise di sostituire il prosciutto di parma.

Perché alcune persone hanno dimenticato come si usa la costruzione, probabilmente a causa della contaminazione con sostituire , a volte lo vedrai usato in vari altri modi; tuttavia, poiché la confusione è rapida, le guide di stile consigliano di usarlo in questo modo.

Commenti

  • Non mi sembra vero nel mio facile – mi manca molto it for o it with parma ham nella seconda parte … Ho ragione o semplicemente non nativo;)
  • @mplungjan: Con è anche strettamente parlando una contaminazione con sostituire . Per quanto riguarda sostituire senza per , puoi vedere alcuni esempi tratti da libri qui: google.com/…
  • Sì. I due verbi hanno una sintassi complementare. Uno sostituisce Old con New , ma sostituisce New per Old . Un po come uno acquista Commodity per $$ vs paga $$ per Commodity . Le preposizioni variano dappertutto, ovviamente; ma poi lo fanno sempre.
  • @mplungjan Se vuoi essere più esplicito in questo modo, e usa il verbo ” sostituisci “, il modo di dirlo è ” Ha deciso di sostituire il prosciutto di Parma “.

Risposta

Va bene se lo metti in due frasi come questa, diventa chiarito dal contesto. Ma troppe persone che descrivono le ricette sbagliano dove il contesto conta davvero. Ad esempio:

Ho usato la ricetta di mia nonna, ma ho sostituito le mele con le pere.

Quella frase sopra è del tutto poco chiara, soprattutto se non hai accesso alla ricetta della nonna. Questo dovrebbe correttamente significare che la nonna ha specificato le pere, ma io invece ho usato le mele. Ma l80% delle persone lo interpreterebbe in modo opposto. Il risultato è confusione.

Commenti

  • In un commento a unaltra risposta, @FumbleFingers ha scritto ” Per lo più puoi dire quali elementi sostituire semplicemente cercando di vedere quale ‘ hai già! ” Questo è un buon esempio di mostra che questo non è ‘ vero, perché la frase ‘ non riguarda ciò che un lettore sconosciuto allo scrittore ha già ottenuto.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *