Spiegazione della riga ' Ma a te ' non interessa davvero la musica, ' in “ Hallelujah ”

Nel primo verso di Leonard Cohen “s” Hallelujah “, ci sono queste righe:

Ora, Ho sentito che cera un accordo segreto
che David ha suonato e che ha fatto piacere al Signore
Ma non ti interessa davvero la musica, vero?
Funziona così …

Non riesco a capire cosa significhi la riga Ma a te non interessa davvero la musica, vero? . Chi dovrebbe significare è indirizzato a? Perché è rilevante in quel punto?

Commenti

  • I ‘ ll devo ascoltare di nuovo la musica, ma ricordo di aver pensato che ” tu ” eri ” il Signore. ” Alcuni commentatori qui concordano.
  • I ‘ ho sempre pensato che si stesse rivolgendo a chiunque sia lascoltatore. Lo stesso con i bit nel verso 3, ” Baby, noi ‘ siamo stati qui prima ” e così via.
  • @Ash – cosa? ‘ non vedo quelle righe nei testi …
  • Parte del problema è che i testi non sono scolpiti nella pietra. Vari artisti hanno registrato la canzone con versioni leggermente diverse, il che influenzerà linterpretazione dei vari versi: en.wikipedia.org/wiki/…

Risposta

La canzone ha molti versi, alcuni dei quali variati in diversi spettacoli. Anche attenendosi ai versi “canonici” usati nella versione di Jeff Buckley, tuttavia, non è dimostrabile che ci si riferisca al “tu” tra i versi. Ciò può essere dimostrato dal fatto che il “tu” nel secondo verso sembra essere un composto di Sampson e dello stesso re David, mentre il primo verso si riferisce a David in terza persona.

Detto questo, la risposta è ambigua, ma la lettura più naturale per me è presumere la prima , terzo, quarto (e probabilmente il quinto) versi sono tutti diretti allamante del narratore, che sembra essere una figura un po distante e indifferente (con il secondo verso che fa una deviazione per affrontare direttamente il soggetto del primo). Il narratore sembra idolatrarla, con il primo e il quarto verso un po blasfemo che la fondono con Dio.

Sotto quella lettura, possiamo immaginare il narratore (Cohen?), un cantautore che scrive una canzone per la sua ragazza. Si immagina di affascinarla con la sua canzone, come se il re Davide piacesse al Signore con un “accordo segreto”. Ma lui sa che nella vita reale, lei non è nemmeno una fan della sua musica, o di qualsiasi altra musica. Non cè nessuna chiave segreta per il suo cuore, o almeno, nessuna che lui conosca (confronta i temi simili in Frank Ocean “s Songs For Women , che fa direttamente riferimento a questa riga).

EDIT: Questa fonte indica che tutti i versi più noti provengono da due registrazioni separate di Cohen, una versione del 1984 con immagini più religiose e una versione del 1988 più incentrata sulla relazione con un amante . La versione Buckley include versi di entrambi, sebbene non il singolo verso condiviso tra le versioni. Tuttavia, è solo il secondo verso della prima versione che si rivolge chiaramente a qualcuno diverso dallamante del narratore.

Commenti

  • Questa è una risposta che semplifica una questione complicata. Questa risposta sarebbe migliorata se fosse citata dalla canzone reale e usasse le virgolette come prova.

Ans wer

A rigor di termini, questa risposta duplica una che @Chris Sunami ha già fornito : il ” tu ” è una donna a cui si rivolge il cantante. Ma quando sono venuto e ho letto la sua risposta, ho sentito che cera ancora un certo interesse per la mia. Come lui, mi chiedo se la mia risposta colpirà i lettori come sacrilega. Chiedo scusa se è offensivo.

Il flusso di pensiero nei testi di Cohen non è logico; è soggettivo e psicologico. Il poeta associa eventi nella vita dei biblici David e Sansone con eventi nella sua la propria vita.

I passaggi che si riferiscono specificamente a David includono (1) Ora, ho sentito che cera un accordo segreto / che David ha suonato, e piacque al Signore … Il re sconcertato che compone alleluia; (2) Lhai vista fare il bagno sul tetto / La sua bellezza e la luce della luna ti hanno rovesciato; e (3) il titolo e il ritornello.

(1) Il primo passaggio (ora, ho sentito che cera un accordo segreto / che Davide ha suonato, e piacque al Signore … Il re sconcertato che compone alleluia) si riferisce al David come un “musicista accreditato per aver composto molti dei salmi contenuti nel Libro dei Salmi “( Wikipedia ) che contiene la parola del titolo spesso ripetuta.

David suona larpa di Jan de Bray

David è spesso raffigurato con unarpa o lira, come nella foto David Playing the Harp di Jan de Bray, 1670.

(2) Il secondo passaggio (Lhai vista fare il bagno sul tetto / La sua bellezza e il chiaro di luna ti hanno rovesciato) si riferisce a la storia di Davide e Betsabea, che appare in 2 Samuele 11 :

2 Una sera Davide si alzò dal letto e fece il giro del tetto del palazzo. Dal tetto vide una donna che faceva il bagno. La donna era molto bella, 3 e Davide mandò qualcuno e per scoprire qualcosa su di lei. Luomo disse: “Lei è Betsabea, figlia di Eliam e moglie di Uria littita”. 4 Allora Davide mandò dei messaggeri a prenderla. È venuta da lui e lui è andato a letto con lei. (Adesso si stava purificando dalla sua impurità mensile.) Poi tornò a casa. 5 La donna concepì e inviò la parola a Davide, dicendo: “Sono incinta”.

(3) E la terza, il titolo e il ritornello, sono una parola usata molte volte nel libro dei Salmi e spesso non tradotta nelle versioni inglesi. (A volte appare consecutivamente, ma non in tante affermazioni consecutive come nella canzone di Cohen. Questo è più tipico degli spirituali.)

I passaggi che si riferiscono specificamente a Sansone includono (4) Ti ha legato a una sedia da cucina / Lei ha rotto il tuo trono e ti ha tagliato i capelli. Ciò si riferisce al modo in cui Dalila tradì Sansone in Giudici 16 :

4 A volte in seguito, [Sansone] si innamorò di … Dalila. 5 I capi dei Filistei andarono da lei e dissero: “Vedi se riesci ad attirarlo a mostrarti il segreto della sua grande forza e come possiamo sopraffarlo in modo da legarlo e sottometterlo. Ognuno di noi ti darà millecinquecento sicli dargento “. 6 Allora Dalila disse a Sansone: “Dimmi il segreto della tua grande forza e come puoi essere legato e sottomesso”. 7 Sansone le rispose: “Se qualcuno mi lega con sette corde darco fresche che non sono state asciugate, diventerò debole come qualsiasi altro uomo”. 8 Allora i capi dei Filistei le portarono sette corde darco fresche che non erano state essiccate, ed ella lo legò con esse. 9 Con gli uomini nascosti nella stanza, lo chiamò: “Sansone, i Filistei sono su di te!” Ma ha spezzato le corde dellarco con la stessa facilità con cui si spezza un pezzo di corda quando si avvicina a una fiamma. Quindi il segreto della sua forza non è stato scoperto … 15 Poi lei gli disse: “Come puoi dire: Ti amo, quando non ti confidi con me? Questa è la terza volta che mi prendi in giro e non mi hai rivelato il segreto della tua grande forza. ” 16 Con tali fastidi, lo punzecchiava giorno dopo giorno finché non ne fu ammalato a morte. 17 Così le disse tutto. “Nessun rasoio è mai stato usato sulla mia testa”, ha detto, “perché sono stato un nazireo dedicato a Dio dal grembo di mia madre. Se la mia testa fosse rasata, la mia forza mi abbandonerebbe e diventerei debole come qualsiasi altro uomo. ” 18 Quando Dalila vide che le aveva detto tutto, mandò a dire ai capi dei Filistei: “Torna ancora una volta; mi ha detto tutto. ” Così i capi dei Filistei tornarono con largento in mano. 19 Dopo averlo messo a dormire in grembo, chiamò qualcuno che gli radesse le sette trecce dei capelli, e così cominciò a sottometterlo. E la sua forza lo lasciò. 20 Poi gridò: “Sansone, i Filistei sono su di te!” Si svegliò dal sonno e pensò: “Esco come prima e mi scuoto per liberarmi”. Ma non sapeva che il Signore lo aveva lasciato. 21 Allora i Filistei lo presero, gli cavarono gli occhi e lo portarono a Gaza. Legandolo con catene di bronzo, lo misero a macinare il grano nella prigione. 22 Ma i capelli sulla sua testa ricominciarono a crescere di nuovo dopo che era stata rasata.

Le figure bibliche adoravano Dio e desideravano servirlo; ma erano semplicemente uomini, con debolezza e fallimento nella loro natura, e fallirono in modi cruciali suggeriti nei testi: Davide con Betsabea, Sansone con Dalila. Eppure per tutto il tempo (nella versione di Cohen) hanno ripetuto il titolo della canzone, che è la parola ebraica per ” lodare Gd. ” Servire Do è rimasto il significato della loro vita, e in questo senso rimangono fedeli nonostante i loro fallimenti, sperano che Do accetti ciò che è buono in loro.

Allo stesso modo il poeta ama la donna a cui si rivolge e desidera servirla; ma è semplicemente un uomo, con debolezza e fallimento nella sua natura, e ha fallito in modi cruciali. (La natura di questo fallimento è forse suggerita dal fatto che i fallimenti di Davide e Sansone erano con le donne.) Eppure, nonostante tutto, il poeta ripeté il titolo della canzone. Servire la donna che ama è rimasto il significato della sua vita, e in questo modo rimane fedele nonostante i suoi fallimenti e nella speranza che lei accetti ciò che è buono in lui.

La linea di cui chiedi è una delle i punti di transizione nella canzone. Il poeta dice che mentre David è stato in grado di servire il suo Dio con la musica, il poeta non è in grado di servire il suo amore con la musica perché non le piace la musica. Questo è ovviamente ironico se pensiamo al poeta come lo stesso Cohen, la cui occupazione è la musica e che anche in questo momento si rivolge alla donna con una canzone.

Ho fatto del mio meglio, non era molto
Non riuscivo a sentire, quindi ho provato a toccare
Ho detto la verità, non sono venuto per ingannarti
E anche se tutto è andato storto
Starò davanti al signore della canzone
Con niente sulla lingua tranne alleluia

Commenti

  • I ‘ sono sicuro che la maggior parte delle persone ricorda dallAntico Testamento che il re soffriva di malinconia e ciò che noi ‘ probabilmente ha emicrania e solo la musica di David ‘ potrebbe calmarlo.

Risposta

Ti riferisci a “Non ti interessa la musica, vero”? Non è questo chiedere allascoltatore se “tu” vuoi compiacere il Signore … Forse attraverso la musica “? O forse non vuole sentire parlare dell ” accordo “>>> Lodi che piacciono al Signore …? Sembra sconcertato lo scrittore crede che lascoltatore non voglia sentire parlare del Signore, forse un non credente … o qualcuno che condanna Davide per il suo metodo di adorazione ….. cantando lAccordo che piaceva al Signore. Molto spesso le persone che non lo fanno la cura per la musica non si unisce alla lode di Dio attraverso la musica. Quindi la loro comprensione di quelli di noi che lo fanno è molto limitata in questo settore.

Risposta

Ascoltando le canzoni di Leonard Cohen, sento, più che per qualsiasi altro cantautore, che ogni parola sia stata scelta con cura. In questo caso, penso che la linea sia indirizzata a un ascoltatore che, per nessun motivo se non per rima con “hallellujah”, non si preoccupa veramente della musica. Cohen non ha spiegato le sue canzoni; sta a noi capirlo. “Non ti importa veramente della musica” è inaspettato – chiunque non si preoccupi della musica non ascolterebbe una canzone – e uninterruzione del flusso dei testi , quindi un po stridente (allo stesso modo il saggio Davide come “il re sconcertato”), che ci prepara per lallelluia.

Commenti

  • Ciao, benvenuto nel sito. Puoi fornire qualche motivo per cui pensi che sia questo il motivo? Riferimenti dal testo, ecc? Grazie!
  • Non ci sono riferimenti; è ‘ la mia opinione. Cohen non ‘ ha spiegato le sue canzoni; ‘ sta a noi capirlo. ” Non ‘ ti interessa davvero la musica ” è inaspettato, chiunque non lo faccia ‘ t la musica non ‘ ascolterebbe una canzone e uninterruzione al flusso del testo, quindi un po sconcertante (allo stesso modo il saggio David come ” il re sconcertato “), preparandoci per lallelluia.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *