Tempo passato di RSVP [duplicate]

Questa domanda ha già una risposta qui :

Commenti

  • Questa domanda non ' t sembra rispondere alla mia domanda. Sembra essere soggettivo.
  • In tal caso, anche la risposta qui riportata è soggettiva. La domanda è ancora un duplicato, poiché esiste già una domanda che pone lo stesso argomento.
  • La risposta non è ' quello che stavo cercando e in fondo di tutte le domande, " non è la risposta che ' stai cercando? Sfoglia altre domande contrassegnate con * participio * acronimi o fai la tua domanda. " Quindi ho posto la mia domanda.

Risposta

Nella formulazione di tempi passati di parole o acronimi improbabili, viene sempre utilizzato un apostrofo per evitare confusione o errori di pronuncia. (Ovviamente questo non è un problema nel discorso.) Puoi anche usare lausiliare do se vuoi evitare questa costruzione. Queste due frasi sono quindi corrette:

  • Solo una persona RSVP “d al mio evento.
  • Solo una persona ha fatto Rispondi al mio evento.

Inoltre, tieni presente che ogni volta che gli acronimi vengono messi al passato usando apostrofo-d formulazione, non si tiene conto del significato logico completo dellacronimo. Quindi, hai esempi come

  • DIY “d (che significa impegnati in un progetto fai da te o svolto fai da te su , ecc.),
  • BS “d ,
  • SWAK “d ( sigillato con un bacio ),

e così via.

RSVP ( Répondez S “il Vous Plaît rispondi se per favore / per favore rispondi ) è un acronimo speciale perché funziona come un verbo. Tuttavia, abbiamo tutti trovato conveniente portarlo dal suo contesto originale in gran parte rigido e formale (ad esempio RSVP: Mr. Jones ) a quelli più utili, come:

  • Non dimenticare di rispondere a RSVP.
  • Non ho risposto a RSVP. Posso ancora venire?
  • Chiunque abbia intenzione di venire dovrebbe rispondere, quindi so quanti hamburger comprare.
  • Rispondi al più presto! ( non importa la ripetizione! )

Il passato è meno comune, ma RSVP ” d sarebbe il modo corretto di scriverlo.

Risposta

RSVP è ciò che metti in fondo a un invito e significa “rispondi per favore”.

Non credo che molte persone diranno “Non lho fatto” rispondi per favore allinvito “.

Meglio dire semplicemente” Non ho “risposto”.

Commenti

  • " RSVP " ha un significato specifico in inglese rispetto alla sola " risposta. "
  • In effetti ha, e quel significato specifico significa che è / Solo / utilizzato in fondo agli inviti e non al di fuori di quel contesto. Se rispondi a una domanda frequente, non ' dì " Ho risposto alle domande frequenti " , dici " Ho risposto " e se rispondi a un invito, non ' dì " Ho RSPV-ed ", tu dici " Ho risposto ". Uno dei maggiori problemi della lingua inglese è quello delle persone che cercano di inventare regole per consentire loro di continuare a commettere errori stupidi.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *