È appropriato utilizzare la parola invio come segue?
Il rapporto è pronto per linvio.
Oppure è meglio dire semplicemente:
Il rapporto è pronto per essere inviato.
Commenti
- O – più comunemente usato nel Regno Unito, che submit – il rapporto è pronto per linvio . Ognuno dei tre va bene.
- Secondo me, pronto per essere inviato è una scelta migliore. Quando aggiungi " per … " penso che " per " deve essere seguito solo da determinati tipi di parole.
- Certamente " deve essere inviato " è più comune. Tuttavia, " submittal " viene utilizzato in determinati contesti aziendali, quindi utilizza qualunque sia la terminologia usuale in cui ti trovi.
Risposta
Potresti dire “Il rapporto è pronto per invio . “
Risposta
” Submittal “è legittimo; sebbene nei dizionari lo trovo elencato come una forma nominale correlata a “submit” (che è), BusinessDictionary.com ha diversi esempi di “submit” utilizzati in frasi.
Ovviamente anche la seconda versione va bene.
Quindi grammaticalmente, sei bravo in entrambi i casi. Preferisco la seconda, perché “sottomissione” è una parola insolita. “Sii semplice”, come si suol dire.
Commenti
- Sono daccordo. So che tutti possiamo discutere sulla prima opzione, ma nessuno lo farà argomentare il secondo.
Risposta
Sia submit che submission (e presentato ) si riferisce allatto di presentare qualcosa per la considerazione; quindi, entrambe le frasi sono corrette.
Tuttavia, submission si riferisce anche (e meno comunemente) allarticolo che viene offerto, nel qual caso:
- Si può preparare la sua richiesta di submit .
- Ma lapplicazione stessa si chiama submission .
Per Oxford Dictionary …
Submittal: lazione o un atto di invio di qualcosa o di qualcosa.
Invio: un documento presentato per considerazione o giudizio.
Commenti
- @sumelic, è ' evidente che la mia risposta era sbagliata (grazie per averlo sottolineato in modo così dettagliato). Ho ' ho apportato le modifiche corrispondenti, secondo i tuoi (impliciti) suggerimenti.
- Ma latto di invio è anche sottomissione (come così come invio )
- lo menziono nella mia risposta: " Sia linvio che linvio (e inviato) si riferiscono a latto di proporre qualcosa da prendere in considerazione "
Answer
Il rapporto è pronto per essere inviato.
Semplice e diretto.