질문에 “ 사용 ” “ 있습니까 ” 또는 “ ”

다른 사람에게 “지도가 있습니까?”라고 묻는 사람이 TV에서 본 적이 있습니다.

내가 그 사람이라면 아마도 “지도가 있습니까?”라고 말할 것입니다.

이 경우 어떤 문법 규칙을 따랐는지 알고 싶습니다.

댓글

  • 스페인어는 종종 주제를 질문을 나타내는 동사입니다. 유사 할 수 있습니다.
  • 또한 "지도를 가지고있으세요 "가 명령이 되십시오. ' 아마도 방언 일 것입니다.
  • @BillJ 다른 답변이 있기 전에 누군가를 돕기 위해 댓글에 답변을 남기고 싶다면, 이는 ' 훌륭하지만 ' 이가 지속될 것이라고 기 대해서는 안됩니다. e 커뮤니티에서 적절하게 검증 할 수있는 모든 답변. EL & U와 다른 점은 알고 있지만 타겟층이 훨씬 더 유창하고 많은 댓글을 빠르게 읽을 수 있습니다. ' ELL의 경우가 아닙니다.

답변

영국 방언과 미국 방언 모두에서 가장 일반적인 질문 형식은 “있습니까 …”입니다.

“Have you”를 사용하는 것은 일반적이지 않습니다. 구식으로 들립니다. 예를 들어 다음과 같은 동요가 있습니다.

Baa baa black sheep, Have you any wool? 

“Have you got a map”과 유사한 형식이 있습니다. 이것은 일부 영국 방언에서는 매우 흔하지 만 일부 교사는 눈살을 찌푸립니다.

댓글

  • 사실 저는 ' 영국의 폐하가 잭에게지도가 있는지 묻는 캐리비안의 영화 해적들에게서 구절을 들었습니다. 이 영국 방언이 왕족에서만 사용 된 것인지 궁금합니다.
  • Well PotC는 17 세기 중반 영어 방언에 대한 정확한 가이드가 아닙니다. 대신 독특하고 이상하게 들리기 위해 구식 영어 형식을 사용합니다. 당시 왕 (George II)은 영어 만 제 3 언어로 사용했지만 '이게 중요하다고 생각하지 않습니다.
  • 50 년 전 " 있습니까? "는 BrE에서 드물었으며 습관적으로 만 사용되었습니다. 일반 형식은 " 있습니까? " 이었지만보다 공식적인 레지스터 " ". (" got "를 다음과 같이 묘사 한 ' 어린이 영어 책을 기억합니다. 정원에서 잡초). 제 일생 동안 " 북아메리카에서 퍼진 "가 있습니까?

답변

구문

무언가 ?

Bre 및 형식 및 문학 상황에서 사용됩니다.

프랑스어에서 직접 구문 복사 한 것입니다.

avez vous?

프랑스어는 영어에 큰 영향을 미쳤습니다. 이웃.

자주 사용되는 문구의 현대적 예 몇 가지

생각해 봅니까 …
다음에 대한 의견이 있으십니까?

시간이 있으십니까?
지금이 몇 시인 지 아십니까

다른 “have you”는

있습니까?
하시겠습니까?
당신은 가질 수 있습니까? (BrE)

댓글

  • 영국의 노르 만족 통치 프랑스어를 " 엘리트, " 및 영국의 법원, 법원 및 상업의 언어로 설정했습니다. 이것은 당시에 특별히 이웃으로 여겨지지 않았으며 프랑스어에서 많은 차용을 설명 할 수 있지만 ' 당신의 예가 그들 중 하나인지는 잘 모르겠습니다.
  • 모든 질문 (" 그가 먹습니까 = " ", "가 아닙니다. div id = “e279889889″>

) nativlang.com/middle-english/middle-english-grammar.php

  • 제가 ' 귀하의 답변을 잘못 읽었을 수도 있지만 ' '가 '가 예라고 생각하십니까? 확실히 '있는 '는 질문에 대한 반전이있는 보조 도구입니다.성명서 : 나는 그것에 대해 생각했습니다. 질문 : 그것에 대해 생각해 보셨습니까? 예를 들어, ' 문제에 대해 의견이 있으십니까? '
  • " 생각 해본 적이 있습니까? "가 완벽한 시제가 아니라는 증거가 있습니까?
  • " 시간을 얻었습니까 "는 " 생각이있는 것과 동일한 구조가 아닙니다. " 또는 OP의 문장. 여기서 " have "는 보조 동사이며 소유를 나타내지는 않지만 " have got "는 소유에 관용적입니다. 또한 이것은 " 시간을 알고 있습니까 " 또는 " 사용 가능한 시간이 있습니까 "?
  • 답변

    이 질문 형식은 보조 동사 구문과 함께 비 보조 “have”를 사용합니다 . 다소 구식이지만, 주로 공식 연설에서 일부 경우에 여전히 사용됩니다. 잘 알려진 예는 “반지있어?”라는 문구입니다. 결혼식에 사용됩니다. 또한 일부 방언에서 더 일반적입니다.

    Google ngram 에 따르면이 양식은 과거에 글에서 지배적이었습니다. 20 세기 초 이래로 “당신이 있습니까”는 매우 빠르게 지배적이되었습니다.

    댓글

    • 그 ngram 차트는 상당히 극적입니다.

    답변

    아니요를 제외하고 둘 다 정확합니다. 2는 “Do”보조 동사를 사용하지 않기 때문에 조금 더 구식이거나 공상적입니다. 위의 예에서 “Have”가 보조 동사로 작동하지 않는다고 생각하는 한 BillJ와 다소 동의하지 않습니다. 작가는 “Do”라는 말없이 반전 방식으로 질문을 형성하는 구식 방식을 사용하고 있습니다.

    “얼마나 그는 ? “=”얼마나 지출 했습니까 ? “

    얼마나 를 알고 있습니까? “=”얼마나 그가 알고 있습니까 ? “

    동의합니다 BillJ와 함께 “Have”가 현재 완료를 사용하여 질문 형식으로 작성되면 보조 동사 역할을합니다.

    적이 있었습니까 영어 책?”

    이 경우 현재의 완벽한 구성이 이미 완료 되었기 때문에이 경우 Do를 사용할 수 없습니다. “Have”에서 조동사를 사용하지만 “Have you an English book?”의 경우에는 해당되지 않습니다. 질문을 형성하는 것은 어휘 동사의 반전 일 뿐이라는 것이 분명합니다. 요즘은 조금 낡았지만, 특히 위의 질문에서 사용 된 동사 “Have”와 함께 때때로 사용됩니다.

    이게 도움이 되었기를 바랍니다. 조심하고 행운을 빕니다!

    댓글

    • 음성 AE에서는들을 가능성이 매우 높습니다. " 영어 책이 있습니까? " ' 할 ' 필요가 없습니다.
    • 특히 비공식적 연설에서 그렇습니다.
    • 물론 "가 있습니다 " "에서 보조 역할을하고 있습니다. 영어 책이 있습니까? 실용 학이 무엇이든, do 지원의 부재는 동사가 보조자로 사용되고 있음을 증명하기에 충분한 증거입니다. 귀하의 예는 " 영어 책이있는 적이 있습니까? "는 "이기 때문에 관련이 없습니다. have "는 do 지원이 불가능하다는 사실에서 알 수 있듯이 항상 완벽한 보조 동사입니다.
    • It '는 보조 동사 역할을하지 않습니다. " 보조 "라는 단어는 " 도움 " 본질적으로 동사. " "는 다른 동사를 돕지 않습니다. "이 작업을 수행해야합니다. " "해야합니다 "는 보조 동사입니다. '는 " ". " 영어 책이 있습니까?", 거기에 ' 다른 동사는 없지만 " 있음 "; 따라서 '는 보조 동사가 아닙니다. ' " 어휘와 조동사의 차이를 알게 되었나요? " 제가 " 그는 어휘 동사와 보조 동사의 차이를 알 수 있습니까 라고 말할 수 있습니까? " thefreedictionary.com/auxiliary+verb .
    • Let '는 " 도움 동사 "와 같은 미키 마우스 용어를 생략합니다. 그럴까요? 당신은 ' 보조 동사에 대한 요점이 누락되었습니다. 동사가 의문을 형성하기 위해 do -support를 요구하지 않는다면, 그것은 보조입니다. 이것은 여기서 aux vs lexical status에 대한 산성 테스트입니다. "에서 유일한 동사라는 사실은 영어 책이 있습니까? " be "가 절에서 유일한 동사 인 경우에도 항상 보조 자라는 사실에서 알 수 있듯이 관련이 없습니다. 그리고 " gets "를 사용한 예도 " have

    및 " " 항상 해야 -지원 및 따라서 어휘 만 가능합니다.

    답변

    소유권을 영어로 표현하는 두 가지 형식이 있습니다. 당신은 차를 가지고 있습니까? 차있어? 그는 친구가 없습니다. 그는 친구가 없습니다. 그녀에게는 아름다운 새 집이 있습니다. 그녀는 아름다운 새 집을 갖게되었습니다.

    두 형식이 모두 정확하고 (영국식과 미국식 영어로 모두 허용됨) have got (있었거나받지 못함 등)은 일반적으로 대부분의 미국 영어 사용자가 have를 사용하는 반면 영국 영어에서 선호하는 형식 (당신은 가지고 있거나, 가지고 있지 않습니다.)

    지도를 가지고 있습니까? =지도를 가지고 있습니까?

    답변

    “지도가 있습니까?”

    이것은 더 많은 주어-동사 반전의 예입니다. 오늘날보다 오래된 영어 형식에서 흔히 볼 수 있습니다. 나는 여전히

    “시간이 있으십니까?”라고 말합니다.

    의미

    ” 시간이 있으신가요? “

    그러나 현대 영어의 많은 사람들은 답답하거나 현학적이거나 구식이라고 생각합니다. 지난주에 저는 형제에게 문자 메시지로 말했습니다.

    ” ? “

    의미,

    “그가 뭐라고 했어? “

    저는 게으르고”우리가 말한 periphrastic 방식을 입력하고 싶지 않았습니다. ” 지금 쓰세요.하지만 오빠가 “어?”라고 대답했기 때문에 혼란 스러웠습니다. 그냥 눈을 굴려서 평범한 방식으로 타이핑했습니다.

    사람들이 “What say you?”라고 말할 때 우리는 여전히 질문에서이 주어-동사 반전을 볼 수 있습니다.

    즉,

    “무슨 말을 하시나요?”

    프랑스어로이 말도 꽤 구식이지만 가끔 들리나요?

    “Que sais-tu?” ( “What you knowest?”/ “What know you?”)

    “Qu”est-ce que tu sais? “(“무엇을 알고 있나요? “/”무엇을 알고 있나요? “)

    위의 “thou”를 사용하여 제가 사용하는 프랑스어가 복수형 “you”가 아닌 2 인칭 단수 영어 “you”임을 보여줍니다. 또한, 이러한 반전은 대명사 “thou”가 여전히 말에서 널리 사용되는 셰익스피어 시대에 더 흔했습니다. 따라서 질문에서 “do / did”를 사용하는 periphrastic 형식보다 “What knowest thou?”라는 말을 더 자주 듣게됩니다. . 프랑스어도 periphrastic 형식으로 갔다는 것을 알 수 있습니다. 예 :

    “Qu”est-ce que tu sais? ”

    (문자 번역 : “당신이 아는 것은 무엇입니까?”또는 “당신이 아는 것은 무엇입니까?”)

    보시다시피, 이것은 우리의 periphrastic에 상대적입니다. ” do / did “를 질문합니다.

    답변

    "지도가 있습니까? "는 100 % 독일어 문법입니다. 독일어 : Hast du eine (Land-) Karte?

    사실 독일에서 우리는 학교에서 첫 번째 영어 수업 중 하나를 배웠습니다 (1985 년) : " 지도가 있습니까? "하지만 지금은 그렇게 묻지 않을 것입니다. " D “지도가 있습니다. ? "

    답변

    " " 단어 “have”가 조동사를 표현할 때 (예 : I have made it.) 질문을 만들 수 있습니다. 제목 (내가 만들었습니까?). 나머지 문장은 모두 동일하게 유지됩니다. 문장에서 " 내가 만들었습니다 ", “made”는 “have”가 단지 그것을 돕는 주동사입니다.

    " 세계 “have”가 주동 사로 사용될 때 "가 있습니까? (나는 pen) 질문을 만들기 위해 제목 앞에 “do”를 사용합니다 (펜이 있습니까?).

    답글 남기기

    이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다