Utilizarea corectă a “ constă în ”

Care dintre următoarele două propoziții sunt corecte?

  1. Ne preocupă doar sistemele de cristal care constau din un centru de inversare.
  2. Ne preocupă doar sistemele de cristal care constau într-un centru de inversare.

I chiar nu pot face diferența. Dacă ambele sunt corecte din punct de vedere gramatical, ce utilizare este mai formală? (Sper că nu sunt prea vagă).

Răspuns

Verbul consta nu este folosit niciodată fără o prepoziție și de obicei ia fie din , fie în . de exemplu, ar trebui să fie format din . Astfel, prima propoziție este corectă, în timp ce a doua este greșită. Din Dicționare Oxford :

1 ( constă din ) să fie compus sau format din

  • ( constă în ) au ca caracteristică esențială

2 ( constă în ) arhaic să fie în concordanță cu

De asemenea, ar trebui să adaug că probabil nu este neobișnuit ca unii difuzori să renunțe la din în conversație, dar acest lucru ar trebui evitat în orice caz în contexte scrise.

Comentarii

  • @ Jimi– Ce părere aveți când suită sugestia ' de a folosi " constând din "? Nu încerc să încep o rivalitate aici întrebându-vă comentariile cu privire la alte răspunsuri. Aș dori să înțeleg raționamentul din spatele acestuia și sper să învăț din aceste discuții.
  • @Srikanth: ' este o sugestie bună și doar o alta pentru a vă reformula propoziție. Personal, aș prefera care constă din în acest caz. Constând din sună uneori ciudat. Cred că îl folosesc mult, mult mai rar decât constă din . Pentru a-l îmbunătăți, aș putea spune: " … sisteme de cristal constând din centre de inversiune ". Se pare că constând din merge mai bine cu componentele pluralului!
  • @Srikanth: într-un unghi complet diferit, este posibil să doriți să eliminați constă din și folosiți altceva deoarece constă tratează de obicei mai multe componente. Aici aveți doar un centru de inversare . Astfel, ați putea spune: " … sisteme care / care au un centru de inversiune ", " … sisteme cu un centru de inversiune ", etc.

Răspuns

Constituit din înseamnă „să fie compus sau format din”. NOAD raportează trei semnificații diferite ale consist , dar verbul este întotdeauna folosit cu o prepoziție: consist of , consist in , consist cu .

Expoziția constă din 180 de desene.
Sarcinile sale constau în luarea condiției barometrului.
informația constă perfect în contul prietenului nostru.

Dacă aș înțelege ce vrei să spui, aș scrie propoziția ca:

Ne preocupă doar sistemele de cristal constând din un centru de inversiune.

Comentarii

  • Vă mulțumim pentru ajutor. Am sentimentul că aveți dreptate. se poate spune că sună mai bine să folosiți " constând din ". Ce v-a determinat să sugerați utilizarea " format din " în loc de o f " constă din "?
  • @Srikanth: Expresiile participative funcționează ca adjective. Luați ca exemplu " a fost enervată de ziarele mototolite întinse pe podeaua bucătăriei "; " întins pe podeaua bucătăriei " descrie ziarele .

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *