Jaká je správná výslovnost Beauxbatons?

Jaká je správná výslovnost výrazu „Beauxbatons“?

Zajímalo by mě dnes ráno o Beauxbatonech. Ve filmu Ohnivý pohár vyslovuje Brumbál beauxbatony jako „Bo-ba-tins“. Je to už mnoho let, co jsem si vzal francouzštinu, ale vždy jsem ve své hlavě vyslovoval Beauxbatony jako „Bo-bah-tahn“ a jen s nejmenším kouskem „n“.

Už zaznamenala JK Rowlingová záznam o tom, jak se vyslovuje Beauxbatons? JK Rowlingová byla učitelkou francouzštiny předtím, než se stala vydávanou spisovatelkou , tak mě zajímá, jestli někdy sdílela výslovnost v rozhovorech. Vypadá to jako téma, o kterém by ráda diskutovala. Nebo by to snad mohl zvážit rodilý francouzský mluvčí?

Odpověď

Francouzská výslovnost Beauxbatons je „Bo-ba-ton“ s koncovkou znějící téměř stejně jako anglické slovo „bond“ bez pronuncingu „d“

Standardní forma výslovnosti je: /bɑ.tɔ̃/

Komentáře

  • Zajímavý popis způsobu výroby nosní francouzské samohlásky, ale drtivá většina anglických mluvčích vyslovuje Bondovu cestu hluboko a vzadu (krátké o). To, co popisujete, by bylo mnohem blíže francouzštině / en. Francouzština ' na ' je nasalized long-o.
  • @ThePopMachine You ' máte pravdu. Vzpomeňte si na Pierce Brosnan ' s " Jmenuji se Bond " ' s ' bond ';)
  • Pokračoval bych v konverzaci ' Nesmím reagovat 2-3 roky.

Odpovědět

Chtěl bych k tomu učinit komentář, ale SE mi nedovoluje učinit komentář. Jim Dale ve svém hlasovém záznamu knih vyslovuje Beauxbatons „francouzsky“.

Komentáře

  • Můžete objasnit, co " Francouzský způsob " znamená pro uživatele, kteří nehovoří francouzsky?
  • Není třeba, aby to byl komentář, je to platný odpověď a má podpůrné polokanonické důkazy.
  • @DVK: Viz odpověď Eregrith ' níže. Poslední slabika má nosní samohlásku, která v angličtině neexistuje. Téměř, ale ne úplně, říkáte " n " zvuk.
  • @DVK – francouzská výslovnost funguje takto . Vyslovte " tón ". Když vaše rty vytvářejí " O " tvar, špička jazyka se dotýká přední části střechy vašich úst a klesá pryč, jak vydechnete, abyste vytvořili část " toe ". Poté se jazyk vrátí a kontaktuje vaše tvrdé patro o něco dále vzadu, zatímco budete hučet, a vaše rty se uvolní, což dává zvuk " n " . Pokud francouzština, po " t " části zůstává jazyk uprostřed úst, zatímco vy děláte jakýsi tlumený " unf " který ' nevydrží dlouho a vaše rty si " O " tvar. Hmm. Možná je ' lepší, když najdete někoho, kdo mluví francouzsky.
  • Souhlasím s @DVK. Bez popisu toho, co je " francouzským způsobem ", je tato odpověď v podstatě zbytečná.

Odpověď

Bo – batton

V Rowlingově dlouhé, částečně publikované publikaci o jedenácti kouzelnických školách zahrnuje správné výslovnosti.

Beauxbatons [Bo – batton]

Návštěvníci, kteří se domnívají, že se nacházejí někde v Pyrenejích, hovoří o dech beroucí kráse zámku obklopeného formálními zahradami a trávníky vytvořenými z horské krajiny magií. Akademie Beauxbatons má převahu Ve velkém počtu se účastní i francouzští studenti, španělští, portugalští, holandští, lucemburští a belgičtí (Beauxbatons i Durmstrang mají větší počet studentů než Bradavice). Říká se, že nádherný hrad a areál této prestižní školy byly částečně financovány alchymistou zlato, pro Ni colas a Perenelle Flamel se setkaly v mládí v Beauxbatons a je pro ně pojmenována nádherná fontána uprostřed školního parku, o které se věří, že má léčivé a zkrášlovací vlastnosti.

Pottermore – kouzelnické školy

Komentáře

  • dobrá odpověď, ale jak vyslovujete " batton " stále může být otevřený výkladu. Ve filmech – Brumbál říká " bo-batten " jako v ' pálce dolů šrafy ' vs " batton " jako v " předat obušek "
  • @NKCampbell – to se zdá být velmi nepravděpodobné, vezmeme-li v úvahu dvojité t

Odpověď

Váš nejmenší kousek „n“ je trochu moc. Ve francouzštině je zvuk „zapnutý“ jediným zvukem bez jakéhokoli koncového efektu „n“ nebo dvojhlásky. Je to podobné anglickému slovu „bond“ bez koncového „d“, ale není totožné, protože anglické slovo „bond“ je jakousi dvojhláskou, zatímco ve francouzském jazyce žádná dvojhláska neexistuje.

An snadný způsob, jak slyšet správnou výslovnost, je jít na stránku překladu Google ( http://translate.google.com ) nebo na překladač Bing ( http://www.bing.com/translator/ ), zapište si buď „beaux bâtons“ nebo „beaux batons“, jako zdrojový jazyk zvolíte francouzštinu a poté jej kliknutím na tlačítko pro poslech uslyšíte.

Z neznámého důvodu toto tlačítko pro poslech nefunguje, když tyto stránky otevřete v prohlížeči IE v počítači, ale v prohlížeči Google Chrome funguje perfektně.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *