Shirty Birty (Bertie)? (Deutsch)

Ich habe die BBC-Fernsehserie Last Tango in Halifax genossen, eine Show, die mich regelmäßig der Reihe nach zum Wörterbuch schickt um bestimmte unergründliche britische Ismen zu entschlüsseln, wobei das neueste „ nicht alle shirty birty (?) mit mir.

Oxford Dictionaries online definiert shirty als informelles Adjektiv , was bedeutet: reizbar; fraglich, d. h. „ ärgern Sie sich nicht oder shirty am Telefon „.

Etymonline hat nur folgendes zu sagen: shirty Adjektiv : „schlecht gelaunt“, 1846, Slang, wahrscheinlich von Hemd (n.) + -y (2), über die Vorstellung, vor Wut zerzaust zu sein.

Aber woher kommt shirty ? Und berty oder bertie , ist das nur ein dekorativer Reim-Slang?

Kommentare

  • Verwandte Themen: english.stackexchange .com / question / 92713 / … : Was hat das ganze Hemdgeschäft damit zu tun, verärgert zu sein? Ein Wörterbuch für Umgangssprache und unkonventionelles Englisch von Eric Partridge legt nahe, dass es aus dem Brauch stammt, vor dem Kampf das Hemd auszuziehen. Ich würde nicht ' damit streiten.
  • Ich denke, dass ' es ist. Der Jingle, Shirty-Bertie, macht eine Kritik witzig; Zumal viele dieser Jingles aus Baby-Talk stammen.
  • Ordentliches Beispiel für den kulturellen Kontext Josh. Und für die sprachliche Seite siehe: en.wikipedia.org/wiki/Reduplication#Examples
  • Wilde Vermutung, aber shirty erinnert mich an rotzig , könnten die beiden verwandt sein? Es erinnert mich auch an die Redewendung halte dein Hemd an
  • @Hugh – mochte dieses poetische Witz einer Kritik , mach weiter so. 🙂

Antwort

Aber wo macht Shirty? komme aus? Und Berty oder Bertie, ist das nur ein dekorativer Reim-Slang?

  1. Hier ist eine Frage, die sich gut mit dem Teil „shirty“ befasst Bedeutung und Herkunft von „Holen Sie jemandem das Hemd raus“

  2. Ja, in Großbritannien und ich stelle mir vor An anderen Orten ist es üblich (besonders bei Kindern), milde Beleidigungen zu verwenden, die sich mit einem richtigen Namen reimen, z Dumme Billy.

  3. Es ist kein gereimter Slang. Ein geeignetes Beispiel für einen gereimten Slang für „shirty“ könnte wie folgt lauten:

„Wooster muss nicht dazu gebracht werden.“

Der Hörer soll die bekannte fiktive Figur Bertie Wooster erkennen und dann den Reim aus Bertie extrahieren, um Shirty zu machen.

Beachten Sie, dass dies meines Wissens derzeit nicht verwendet wird. Es wurde von mir erfunden, um zu veranschaulichen, wie das Reimen von Slang funktioniert.

Kommentare

  • Anstatt Cockney-Reim , auf den Sie richtig hinweisen, dass es nicht ' gehört, ich denke " shirty bertie " ist ein Paradebeispiel für Reduplizierung siehe: english.stackexchange.com/questions/80547/… . Es gibt ' auch eine Wiki-Seite (als ob Wiki ' keine hätte)
  • +1 danke chasly, also wird bertie lediglich verwendet, um eine ätzende Ermahnung (wie in albernem Billy ) abzustumpfen, und fügt dem informellen Adjektiv shirty , richtig?

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Deep Theme Powered by WordPress