Sanotaan, että ystäväni pyytää minua ostamaan jotain ruokakaupasta, mutta unohdan sen.
Ystävä: Saitko sen?
Minä: Oi, niin pahoillani, se liukui mielestäni kokonaan div id = ”4fc58ffd45″>
.
Onko lauseke oikea? Vai pitäisikö minun käyttää jotain muuta sen sijaan?
vastaus
Alkuperäinen lausekkeesi ymmärrettäisiin täydellisesti, mutta äidinkielenään puhuva sanoisi melkein varmasti
Olen pahoillani, se liukasteli mieleni .
kommentit
- Tämä äidinkielenään puhuva olisi yhtä todennäköistä sanoa luiskahtaneen .
- Tämä äidinkielenään puhuja huomauttaa, että Google-kirjat väittää 95800 " -tapahtuman liukastuneen mi nd " , mutta vain 1780 esiintymää " se liukastui poissa mielestäni " . Henkilökohtaisesti minä ' käytin melkein aina edellistä, mutta en näe ' kummassakaan mitään vikaa.
- @FumbleFingers: Ainoa asia, jonka näen " väärin ", jossa ", liukastui ulos mieli " on, että luin sen ensin [liukastuneena] [mielestäni], " mielestäni " mikä tarkoittaa " hullua / hysteeristä " ja minun on sitten korjattava itseäni, jolloin se tuntuu luonnottomalta ja tekee se on paljon häiritsevämpää kuin helpommin luettava " se liukasteli mieleni "
- Se tuskin oikeuttaa siihen ehdotusta ' s mitä tahansa " väärää " sisällyttämällä nimenomaisesti esisanat. Voit hylätä ne tietyissä muissa yhteyksissä, kuten Koira liukasi talutushihnan , mutta voit varmasti ' t useimmissa yhteyksissä – Kun poliisi rikkoi etuoven " aamunkoitossa ", epäilty liukastui ulos takaovi .
- Laskettu ulos on täysin hieno.