Quand quelquun dit,
Je comprends à peine cela.
Veut-il dire:
- Il ne comprend presque pas [ce qui signifie il comprend un peu]
- Il comprend presque [ce qui signifie quil ne comprend pas]
Ou si quelquun dit:
Votre cerveau est à peine utilisé.
Veut-il dire:
- Votre cerveau nest presque pas utilisé [ce qui signifie quil est utilisé, mais très rarement]
- Votre cerveau est presque utilisé [ce qui signifie quil nest pas « t]
Javais lhabitude de penser que cétait la première option. Mais un ami, hors de le bleu, a dit que cétait le deuxième.
Lequel est-ce? Ou est-ce que mon ami et moi nous sommes complètement trompés?
Y a-t-il dautres mots avec une signification similaire à à peine ? Est-ce que presque lun des m?
Commentaires
- Vous avez raison. Les synonymes de «à peine» sont à peine et à peine . Une bonne discussion sur à peine / à peine (à peine) ici .
- Vous ' avez cest bien. ' Presque ' nest certainement pas un synonyme: cela signifie " presque mais pas tout à fait " alors que signifie à peine " par la plus petite marge ".
- @jbeldock: il ny a pas de synonymes exacts. ' presque ' et ' à peine ' sont des synonymes, juste avec des nuances dans des directions différentes.
- Je pense que ' a raison, MItch. Je suppose que jaurais dû dire " Le sens est presque moins proche ".
- Donc, vous voulez dire comme, si les phrases ci-dessus utilisaient presque , cela signifierait les secondes options? Que il comprend presque (donc il ne ' t) et votre cerveau ' quasiment utilisé (donc ce nest pas ' t) ?
Réponse
Cest lélément 1 de votre message dans chaque cas qui est correct.
Il serait utilisé pour souligner le fait de « combien peu ». Par exemple, « Comment puis-je accepter de lépouser, je le connais à peine! »
Commentaires
- Cela reflète-t-il également lutilisation précise de " à peine " avec une quantité? Jai créé une question distincte avec plus de détails ici english.stackexchange.com/questions/332753/…