Egy barátommal megvitattuk a „Vous êtes” és a „Êtes-vous” közötti különbséget – és nem tudtam következtetni semmire.
Tehát a „Vous êtes” és a „estes-vous” ugyanaz? Ha nem, akkor mi a különbség? A „estes-vous” kérdés? És mondhatom-e a következőket?
Vous êtes beau / belle.
Êtes-vous beau / belle.
Válasz
A hivatalos nyelven az állítások subject – ige – objektum kiegészítik sorrendet és igen / nem a kérdések ige – tantárgy – tárgy kiegészíti sorrendet. Tehát,
-
Vous êtes beau megerősítés.
-
Êtes-vous beau? igen / nem kérdés.
(Ha az alany még nem névmás, akkor az első és az ige után névmás kerül a kérdések kialakításához. Pl. Pierre est-il beau? )
Alkalmi nyelven még kettőt talál módon t o kérdezzen:
-
Est-ce que vous êtes beau?
Itt a tárgy – ige inverzió korlátozott ( belső) az egyetemes „ Est-ce que ” kérdésbevezetőhöz.
-
Vous êtes beau? … a megfelelő intonáció.
Ebben az esetben csak az intonáció (vagy a kérdőjel írásban) engedi megérteni a kérdést.
Válasz
A második űrlapból hiányzik egy kérdőjel, így kell lennie:
Êtes- vous beau / belle?
ie
Jóképű vagy?
és nem csak kérdés lehet, az első csak állítás (vagy lusta / alkalmi stílusú kérdés).
Jóképű vagy [?]