Shirty birty (bertie)? (Română)

M-am bucurat de serialul BBC Last Tango in Halifax , o emisiune care mă trimite periodic în dicționar în ordine pentru a descifra anumite ismi britanici de neintrecut, cel mai recent fiind „ nu primiți toate birou shirty (?) cu mine.

Oxford Dictionaries online definește shirty ca adjectiv informal care înseamnă: iritabil; râvnitor, adică ‘ nu te enerva sau shirty la telefon ’.

Etymonline are doar acest lucru de spus: shirty adjectiv : „rău-temperat”, 1846, argou, probabil din cămașă (n.) + -y (2), pe noțiunea de a fi deranjat de furie.

Dar de unde vine shirty ? Și berty sau bertie , este vorba doar de argou rimat decorativ?

Comentarii

  • În legătură: english.stackexchange .com / questions / 92713 / … : Deci, ce legătură are această afacere cu cămăși în a fi supărată? Un Dictionary of Slang and Unconventional English de Eric Partridge sugerează că provine din obiceiul de a-și scoate cămașa înainte de a lupta. Nu aș ' să mă cert cu asta.
  • Cred că ' este. Jingle-ul, Shirty-Bertie, face un spirit de critică; mai ales că multe dintre aceste jingle provin din discuțiile despre copii.
  • Exemplu îngrijit de context cultural Josh. Și pentru latura lingvistică, a se vedea: en.wikipedia.org/wiki/Reduplication#Examples
  • Ghicitoare, dar șmecher / i> îmi amintește de snotty , cei doi ar putea fi înrudiți? Îmi amintește, de asemenea, de expresia păstrează-ți cămașa
  • @Hugh – mi-a plăcut acel witticismul unei critici linie, țineți lucrurile astea. 🙂

Răspuns

Dar unde este shirty vine din? Și berty sau bertie, este vorba doar de argou rimat decorativ?

  1. Aici „o întrebare care tratează bine partea” șmecheră ” . Înțelesul și originea „Scoateți cămașa cuiva”

  2. Da, în Marea Britanie și îmi imaginez în alte locuri este obișnuit (în special la copii) să se utilizeze insulte ușoare care rimează cu un nume propriu, de ex Silly Billy.

  3. Nu este argou rimat. Un exemplu adecvat de argou rimat pentru „shirty” ar putea fi următorul:

„Nu este nevoie să-l convingi pe Wooster.”

Ascultătorul ar trebui să recunoască binecunoscutul personaj fictiv Bertie Wooster și apoi să extragă rima de la Bertie pentru a face șmecher.

Rețineți că, din câte știu, nu este utilizat în prezent. A fost alcătuită de mine ca o ilustrare a modului în care funcționează argoul rimat.

Comentarii

  • Mai degrabă decât Cockney rimat , pe care îl indicați corect că nu aparține ', nu cred că " shirty bertie " este un prim exemplu de reduplicare vezi: english.stackexchange.com/questions/80547/ . Există și ' o pagină wiki pe ea (ca și cum Wiki nu ar ' ar avea una)
  • +1 mulțumesc Chasly, deci bertie este folosit doar pentru a estompa o admonestare caustică (ca în Billy stupid ) și nu adaugă informații semantice suplimentare adjectivului informal shirty , corect?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *