M-am bucurat de serialul BBC Last Tango in Halifax , o emisiune care mă trimite periodic în dicționar în ordine pentru a descifra anumite ismi britanici de neintrecut, cel mai recent fiind „ nu primiți toate birou shirty (?) cu mine. ”
Oxford Dictionaries online definește shirty ca adjectiv informal care înseamnă: iritabil; râvnitor, adică ‘ nu te enerva sau shirty la telefon ’.
Etymonline are doar acest lucru de spus: shirty adjectiv : „rău-temperat”, 1846, argou, probabil din cămașă (n.) + -y (2), pe noțiunea de a fi deranjat de furie.
Dar de unde vine shirty ? Și berty sau bertie , este vorba doar de argou rimat decorativ?
Comentarii
- În legătură: english.stackexchange .com / questions / 92713 / … : Deci, ce legătură are această afacere cu cămăși în a fi supărată? Un Dictionary of Slang and Unconventional English de Eric Partridge sugerează că provine din obiceiul de a-și scoate cămașa înainte de a lupta. Nu aș ' să mă cert cu asta.
- Cred că ' este. Jingle-ul, Shirty-Bertie, face un spirit de critică; mai ales că multe dintre aceste jingle provin din discuțiile despre copii.
- Exemplu îngrijit de context cultural Josh. Și pentru latura lingvistică, a se vedea: en.wikipedia.org/wiki/Reduplication#Examples
- Ghicitoare, dar șmecher / i> îmi amintește de snotty , cei doi ar putea fi înrudiți? Îmi amintește, de asemenea, de expresia păstrează-ți cămașa
- @Hugh – mi-a plăcut acel
witticismul unei critici linie, țineți lucrurile astea. 🙂
Răspuns
Dar unde este shirty vine din? Și berty sau bertie, este vorba doar de argou rimat decorativ?
-
Aici „o întrebare care tratează bine partea” șmecheră ” . Înțelesul și originea „Scoateți cămașa cuiva”
-
Da, în Marea Britanie și îmi imaginez în alte locuri este obișnuit (în special la copii) să se utilizeze insulte ușoare care rimează cu un nume propriu, de ex Silly Billy.
-
Nu este argou rimat. Un exemplu adecvat de argou rimat pentru „shirty” ar putea fi următorul:
„Nu este nevoie să-l convingi pe Wooster.”
Ascultătorul ar trebui să recunoască binecunoscutul personaj fictiv Bertie Wooster și apoi să extragă rima de la Bertie pentru a face șmecher.
Rețineți că, din câte știu, nu este utilizat în prezent. A fost alcătuită de mine ca o ilustrare a modului în care funcționează argoul rimat.
Comentarii
- Mai degrabă decât Cockney rimat , pe care îl indicați corect că nu aparține ', nu cred că " shirty bertie " este un prim exemplu de reduplicare vezi: english.stackexchange.com/questions/80547/ . Există și ' o pagină wiki pe ea (ca și cum Wiki nu ar ' ar avea una)
- +1 mulțumesc Chasly, deci bertie este folosit doar pentru a estompa o admonestare caustică (ca în Billy stupid ) și nu adaugă informații semantice suplimentare adjectivului informal shirty , corect?