Hvad er den korrekte brug af “ P.S. ” i e-mails?

Jeg har spekuleret på det i et stykke tid. Hvad er den korrekte brug af “PS” i e-mails? Hvor skal og skal det ikke være brugt?

Kommentarer

  • Uhm, måske er jeg ‘ forkert, men for mig ser dette spørgsmål ud mere relateret til ” hvordan man skriver en e-mail ” snarere end noget strengt relateret til engelsk …
  • Hvad med fransk, spansk, italiensk, tysk? Hvis jeg kopierede og indsatte dette spørgsmål på et af disse SE-websteder (foregiver, at nogle af dem allerede findes), ville spørgsmålet ” passe til ” … Medmindre du ‘ beder om noget specifikt om engelsk brug af PS, så ‘ tager fejl.
  • Jeg ‘ får ikke stemmerne til at lukke. P.S. er et sprogligt element, og e-mail er et sprogligt medium. Korrekt brug er en rimelig ting at spørge om, selvom det ‘ ikke er let at nå frem til en konsensus.
  • mulig duplikat af Er Postscript stadig nyttigt i e-mail-alderen?
  • Dette er grænseforfattere / engelsk, så jeg synes, vi skal være inkluderende og tillade dette her. Det ‘ er også slags en dupe af et eksisterende spørgsmål – det fik et flag for det – med en lidt anden spin. Til den bruger, tak for markeringen, men jeg synes, det fejler testen af svar, der kan udskiftes mellem de to spørgsmål = duplikat.

Svar

PS i e-mails bruges nøjagtigt det samme som PS med normale bogstaver. Det er en forkortelse for det latinske post scriptum , dvs. skrevet efter hovedskriptet. Som sådan er den skrevet i bunden (slutningen) af hovedskriptet (hoved-e-mail i dette tilfælde) og indeholder generelt oplysninger, der er trivielle eller tangentielle til det, der lige blev sagt. F.eks.

Jeg begynder mit nye job mandag. Ser virkelig frem til det. Jeg arbejder som tøjdesigner.

PS Kan du stadig lide at lave tøj?

Kommentarer

  • Jeg ved det ‘ er kun et eksempel, men hvis jeg fik en e-mail fra nogen, vidste jeg ikke ‘ ikke godt nok til allerede at vide hvad deres nyt job skulle være, netop den PS ville ikke ‘ ikke virke trivielt eller tangentielt for mig. Jeg ‘ antager [s] at han lød mig ud for at arbejde på at gøre det tøj [s] han skulle designe! 🙂
  • For at være præcis betyder Post Scriptum ” efter hvad der er skrevet ” … Af den måde, Post Scriptum også kan indeholde vigtige oplysninger, den virkelige funktion er, at du skrev det, efter at du var færdig med brevet, fordi du glemte at skrive det i hoveddelen … Og her er jeg lidt enig med @FumbleFingers, i ” formel ” e-mails, det lyder måske underligt … Måske hvis de er uformelle, kan det ignoreres.
  • PS går efter signaturen.

Svar

Personligt synes jeg PS er aldrig virkelig “passende” i e-mails.

Hele pointen med en post-scriptum er, at det er noget du tænker på efter at hovedteksten allerede er skrevet. På hvilket tidspunkt i de gamle dage med pen-og-blæk ville du allerede have skrevet dine afsluttende linjer og sandsynligvis også underskrevet den.

Med elektronisk skrivning, f.eks. e-mails, skal du bare gå tilbage og tilføje den ekstra tekst i hoveddelen. Må ikke fornærme din læser ved at udsætte ham for dårligt organiseret tekst, bare fordi du ikke kan være generet af at organisere den, før du klikker på Send.

Kommentarer

  • Så skal bøger (skrevet på computere, skrivemaskine eller med pen) aldrig have fodnoter, eller betyder det forfatteren var for doven til at gå tilbage og redigere hoveddelen? Jeg ved, at PS og fodnoter ikke er helt de samme, men jeg tror, de kunne bruges på lignende måder.
  • @Hugo: Fodnoter er ret almindelige i den slags ‘ pop science ‘ bøger, jeg ofte læser, men for at være ærlig kan jeg ikke ‘ virkelig lide dem så godt. Jeg ‘ er aldrig sikker på, hvornår jeg skal afbryde hovedtråden, så nogle gange læser jeg dem faktisk slet ikke.Svarende til den adskilte stil i New Scientist ( Time kan være mere fortrolig, hvis du ‘ er USA), men i det mindste i dem ‘ supplerende ‘ tekst / diagrammer er store nok til at trække dig ind, når du når slutningen af et afsnit i hovedartiklen.
  • Jeg synes, det er bestemt også passende som et stilistisk element i e-mails. Selvom den tekniske nødvendighed af en post scriptum tilføjelse kan være forældet, understreger placeringen af noget i en ” PS ” det er en eftertanke, som er et udtryk i sig selv.
  • Nogle gange bruger jeg PS selvom jeg ved det fra starten, vil jeg sige det. Men hvad jeg ‘ vil sige i P.S. er så adskilt fra e-mailen, at den ‘ bare er klarere, hvis du holder den adskilt. At ‘ er den slags sætning, som du sandsynligvis skulle sende en ny e-mail bare for at sige det. Men da det er en kort sætning, er det ‘ ikke besværet værd. Hvis du vil sætte det i kroppen, kan du skrive det som en By the way, -skrivning inden du underskriver. Så at lægge det i kroppen gør ikke ‘ det virkelig mere organiseret.
  • Nogle e-mails er omhyggeligt udformet prosa. Vi bruger en P.S. på automatiserede e-mails, der takker en donor ved betaling for at minde dem om, at deres donation kan være fradragsberettiget. Vi vil ikke ‘ ikke dække det i e-mailens krop, fordi en sådan forretningsorienteret note fra et kommunikationssynspunkt mindsker den vægt, vi ønsker at lægge på velgørende handling giver. E-mail kan være lige så formelt som et brev, og mange virksomheder & organisationer bruger det til ” officiel ” kommunikation, fordi det sparer penge på portoen. Don ‘ antag ikke, at e-mail altid er uformel.

Svar

Som FumbleFingers allerede har bemærket, skal post scriptum vises efter tekstens hovedtekst, måske endda efter signaturen. Når det er sagt, er jeg enig med FumbleFingers i, at konstruktionen sandsynligt ikke har nogen plads i e-mail.

Jeg vil desuden påpege, at der er en anden brug for P.S. udover at tilføje en ny tanke til korrespondancen: Jeg har ofte set P.S. brugt i e-mails til at tilskynde til en ny samtaletråd, der er tangent til hovedemnet. Selvom jeg tror, det kan være en legitim anvendelse i andre former for korrespondance, betragtes det generelt som dårligt netikette , når det bruges i e-mail. Selvom reglen ikke blev skrevet i den originale RFC , betragtes det generelt som dårlig form at ændre emnet for en e-mail-tråd; emner skal ændres ved at sende en separat e-mail og dermed starte en ny tråd.

Når det er sagt, tror jeg i sjældne tilfælde, at P.S. konstruere kan være acceptabelt, hvis det bruges som en fodnote, ie , for at give yderligere forklaring på noget fra hovedteksten, der sandsynligvis er unødvendigt og ellers ville hæmme strømmen af hovedteksten.

Kommentarer

  • Nå, jeg sagde specifikt aldrig rigtig ‘ passende ‘ snarere end bare aldrig passende , og jeg tror du ‘ har identificeret nogle aspekter af ‘ undskyldelig ‘ undtagelser. Jeg ‘ arbejder ikke e-mails meget i disse dage, men jeg foretrak altid en anden e-mail frem for at modtage en e-mail med et ikke-relateret tillæg. Jeg synes virkelig, det ‘ er ofte bare manglende hensyntagen til folk, der måske ønsker / har brug for at håndtere ting på en ordnet og effektiv måde.
  • Jeg gør Brug det i e-mails, hvis selve e-mailen er en formel forretningsmeddelelse, men modtageren er også en ven uden for arbejdet. Dette gør det nemt for dem at videresende på arbejdsrelateret indhold, mens de fjerner personlige ting, f.eks. Vedhæftede er de rapporter, som din direktør bad om, yada yada, hilsen Rory. p.s. Klarer du en øl efter arbejde?
  • @Rory Alsop: Haha glad for, at jeg ikke ‘ ikke arbejdede med dig dengang. Måske ‘ m anal, men jeg ‘ vil hellere have lidt om ølen på en separat e-mail. Eller et opkald ville have været bedre. Desuden, hvad hvis jeg ville videresende arbejdsemnerne til andre? Nej tak.

Svar

Jeg har for nylig brugt PS, og her er et eksempel:

Til: John CC: Mange mennesker inklusive ledere

Emne: Hvordan man bygger en mur

Hej John,

Vedhæftet dokument forklarer, hvordan man bygger en mur …

1.

2.

3.

4.

Jeg har også tilføjet detaljer om, hvordan man får finansiering …

1.

2.

3.

Tak,

Tom

PS: Jeg havde ikke tilladelse til at tilføje disse oplysninger til dit online-dokument, og derfor har jeg oprettet et separat dokument. Du er velkommen til at kopier / indsæt disse oplysninger i dit online-dokument.

E-mailens hovedemne er, hvordan man bygger muren, og hvordan man får finansiering. Hvorfor det ” s, der ikke er føjet til online-dokumentet, er trivielt, og de fleste modtagere af e-mailen er ligeglade. Derfor tror jeg ikke, det skal være i hoveddelen af e-mailen.

Svar

Forfattere skal være forsigtige når hvis overhovedet brugt PS i slutningen af en e-mail.

Som tidligere nævnt blev PS brugt i pen- og blækbogstaver, da forfatteren glemte at medtage noget i bogstavets krop – den eneste mulighed var at prøv at klemme det ind imellem linjer eller ellers omskrive det hele.

Det er så let at bare tilføje alt udeladt til en passende del af hoveddelen af e-mailen. Kun afsenderen ved, at det ikke var “t inkluderet i det første kladde.

Vær opmærksom på, at hvis du bruger PS, da den modtagende person muligvis ikke ser PS som e-mailen, når den er åben, kan den muligvis kun passe til signaturen nederst på skærmen – læseren får i dette tilfælde ikke nogen tilbøjelighed til, at de har brug for at rulle længere ned, fordi noget (som afsenderen måske føler er afgørende) blev udeladt fra selve e-mailen.

Dette skete for nylig for mig og PS var en cruci al information, som jeg helt gik glip af at afsende afsenderen for at blive ked af og irritere, da de følte, at jeg bevidst valgte at ignorere det.

Alternativt som en deltidscyniker kan jeg sige, at måske afsenderen bevidst tilføjede det som en PS, så jeg ikke ville hente det

Svar

Brug ” PS ” mindsker dit signal / støj-forhold og nedbryder din evne til at kommunikere tydeligt.

PS kan være passende, når du bruger blæk eller sten, men i moderne tid er det arkaisk og uundskyldelig, da du let kan flytte tekst rundt.

Som sådan bør PS aldrig bruges i en e-mail.

(medmindre du er ligeglad med at kommunikere tydeligt)


Ved at bruge PS i en e-mail har du vist, at du ikke spørger:

  • Hvad er meningen med denne e-mail?
  • Hvilken type svar vil jeg have fra det?

Hvis din hensigt var at finde ud af, om nogen stadig nød at lave tøj, skulle din første sætning have været:

"Do you still enjoy making clothes?"

Hvis det ikke var det mest presserende emne i e-mailen, end det burde have været tæt knyttet til den sætning, der var.

Ellers , hvis du bare var nysgerrig, skal du sige det:

"I"m curious, do you still enjoy making clothes?"


Refs:

http://www.nature.com/scitable/ebooks/english-communication-for-scientists-14053993 https://writers.stackexchange.com/questions/9226/using-p-s-in-a-formal-email #

Kommentarer

  • Afhænger af e-mailen. PS er gyldig i en uformel e-mail og er også acceptabel, når indholdet efter PS er fuldstændig uafhængigt af e-mail-organet.
  • Har du noget særligt grundlag for at konkludere, at ” PS bør aldrig bruges i en e-mail? ”
  • @PraveshParekh ja, PS er sjusket; det redder dit signal-til-støj ved at gøre det mindre klart, hvad formålet med din e-mail var, da en PS-kommentar kan være et helt andet emne (og måske skulle være en anden e-mail) eller en side, eller noget du tænkte på det har brug for et hastende svar. Hvis du ikke bruger det, tvinger du dig til at beslutte, hvor informationen faktisk er passende, og hjælpe dig med at gøre det mere klart, hvorfor disse oplysninger er der.
  • Det er din personlige mening. Hvor præcist har du læst, at PS er sjusket og aldrig bør bruges?
  • I en hurtig, uformel e-mail? Dit grundlag for støjreduktion er en faktor, som de fleste aldrig kommer til at lægge mærke til, endsige bekymre sig om. Jeg vil sige, at den visuelle struktur (post-scriptet bruges til at adskille trivielle og ikke-forbundne bilag) er vigtigere.

Svar

PS kan bruges, når du prøver at formidle noget, der ikke er passende for det nævnte emne, og som stadig skal inkluderes i den samme mail.

Svar

PS står for “Se” i e-mails for at fremhæve noget vigtigt. Der er ikke behov for Post-script i e-mails. Post script er forældet teknik, der blev brugt i tidligere dage, hvor der ikke var nogen e-mails.

Tak

Kommentarer

  • Jeg tror ikke ‘ tænker ikke ” se ” er ” PS ” som den oprindelige plakat havde til hensigt – især da OP accepterede et ” post scriptum ” svar.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *