átvenni vagy átvenni

Jobb ezt mondani:

” valami átvehető az irodámban “

vagy

” valami elérhető az irodámban “?

Ezenkívül a átvétel egy-két szó a fenti mondatban?

Válasz

Úgy gondolom, hogy mindkettő egyformán elfogadható. A átvétel egyik meghatározása a következő:

személy vagy áru, pl. járműbe történő gyűjtése

Szerintem a for pickup gyakoribb a köznyelvi angolban, a to pick up pedig inkább szószerű és formálisabban hangzik.

Főnévként vagy melléknévként használva egyetlen összetett szó. Igeként az eredeti két szóra oszlik: vegye fel a ruháit.

Megjegyzések

  • Köszönöm, Barmar. Ez nagyon segített. Az elsővel megyek, mert tisztábbnak tűnik.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük