Finns det någon liten skillnad mellan dessa två meningar?
- Du kan inte dricka det ensam. och
- Du kan inte dricka det själv.
Svar
Ja, lite skillnad, mer i användning än i grammatiska termer.
Du kan inte dricka det ensam.
betyder att du vill dricka med andra människor i närheten. Vanligare skulle vara:
Du kan inte dricka ensam.
Till exempel :
(Någon går in i baren och vill gå med dig och insisterar) Du kan inte dricka ensam.
som för
Du kan inte dricka det själv.
betyder att du behöver någon hjälp för att avsluta drycken. Till exempel:
Det är en stor flaska vin. Du kan inte drick det själv.
Naturligtvis är två personer inblandade så att du inte är ensam. I alla fall är det tvetydigt utan sammanhang.
Kommentarer
- +1. För huvudskillnaden här. Även själv kan också betyda, " utan företag ". Varför sitter du här ute i hörnet själv?
- Jag tror att det i f första meningen är kritisk. Med det betyder det ungefär samma som " själv, " enligt min mening.
- @Ringo Det är så jag läser det för mig. I rak grammatik kanske det inte finns någon skillnad.
- @ Tᴚoɯɐuo Visst, men det förändrar sammanhanget. För den här frågan är det enda sammanhanget jag kan anta att dricka lite (förmodligen alkohol) vätska. Möjligen borde denna fråga stängas på grund av att den saknar mer specifikt sammanhang.
- @ user3169: För att vara säker är sammanhang nyckeln. Transitiv / intransitiv gör hela skillnaden.
Svar
Båda dessa påståenden har två betydelser som är samma . Hur de ska förstås beror på det sammanhang de används i.
De kan betyda:
- Du kan inte dricka det utan någon annan person närvarande.
- Du kan inte dricka det utan att dela det med en annan person.
Du kan inte dricka det ensamt kan också ha en tredje betydelse:
- Du kan inte dricka det utan att äta eller dricka något annat samtidigt.
Kommentarer
- Bra gjort med att lägga märke till den tredje betydelsen. Det kan vara intressant att notera att den tredje betydelsen också kan uttryckas av " du kan inte drick det av sig själv " – det vill säga det kommer upp eftersom det ' är tvetydigt om " ensam " gäller i detta fall ämnet eller objektet.
- @MvLog " Du kan ' t äta / dricka det med dess elf " det kan vara grammatiskt " fel ", men det ' används ofta på brittisk engelska, och de flesta kommer att förstå exakt vad det betyder. Det ' är också helt otvetydigt, till skillnad från " Du kan ' t äta / dricka det ensam ". Den alternativa betydelsen skulle uttryckas som " Du kan ' t äta / dricka det av själv " förstås.
- @MvLog " du kan inte dricka det själv " är inte ' t fel på något sätt. Det finns ' ingen brist på ett verb, ingen brist på ett ämne och inga problem att använda " det ".
- Låt ' s se vad guruerna säger om det.
- " Du kan ' t äta / dricka det själv " låter bra på amerikansk engelska också. Faktum är att " Du ska inte ta X av sig själv " är en vanlig läkemedelsvarning, och sådana varningar måste vara helt tydliga för att undvika farliga konsekvenser.