Varifrån kommer termen Cracker och hur nedsättande är den?

Min mormor från Georgia hänvisar öppet till sig själv och andra vita sydländer som ”Crackers”, och lägger ibland till en stat som i ”Georgia Cracker” eller ”Florida Cracker ”. Hon säger att det betyder enkla människor som bara har råd att äta kex. Jag har också hört att det hänvisar till en boskapssköterska som gillar att knäcka sin piska … men naturligtvis åberopar den bilden av en slavmästare.

Hur allmänt används detta potentiellt nedslående uttryck? någon som vet var det egentligen kom, eller hur nedsättande det är?

Kommentarer

  • Det låter som om det borde vara nedsättande, men egentligen ’ t känns så, även när det sägs i ilska.
  • Första gången jag ’ har hört detta .. i Australien det betyder att något var bra eller en rolig tid. Det husfesten i går kväll var en smällare!
  • Det är osannolikt att detta är en förnedring. Atlanta Crackers var ett mindre ligabasebollag i AA League fram till 1965 när Milwaukee Braves flyttade till Atlanta. Atlanta Black Crackers var ett baseballlag från Negro League från början av 2000-talet.
  • Är din mormor svart eller vit?

Svar

Online E tymology Dictionary spårar slur cracker “dålig, vit papperskorgen” antingen till crack “att skryta” eller till majssmällare ”stackars vit jordbrukare.” Den senare härledningen är i huvudsak densamma som din mormors, förutom att de fattiga jordbrukarnas basfoder var knäckt majs, inte kakor. Wikipedia noterar båda dessa teorier, plus ytterligare två relaterade till pisk-krackning (cowboys och slavförare). Med undantag för cracker cowboy-teorin har alla rimliga 18c. & 19c. källor, men ”skryta” teorin verkar äldsta och mest trovärdig.

Ungefär som N-ords privilegier , cracker kan vara en stolt självbeskrivning, en allvarlig förolämpning eller något däremellan – så det är bäst att undvika ordet om du inte är säker på att du är i den privilegierade gruppen, med en publik som ser saker på samma sätt sätt, och även då kan du förvänta dig lite kritik från utomstående. Ordet verkar mest acceptabelt i Georgien och Florida, särskilt i fraserna Georgia cracker och Florida cracker.

Kommentarer

  • Ursprung från ” majskakor ” är den mest trovärdiga. ” De klasser som kallas ’ Corn Crackers ’ ligger knappt ovanför det ryska eller polska bönderna i mental odling ” (1854) books.google.com/…
  • 1850-boken Reminiscenes of Georgia förklarar ” Dessa människor, som lever på det sätt som beskrivs ovan, är kända under namnet ” Crackers, ” så kallat från omständigheterna att de tidigare dunkade all sin majs ” books.google.com/…

Svar

Mycket intressant (och roligt ) fråga till mig eftersom jag växte upp massor av afroamerikanska vänner som ofta använde det motsatta ordet (n-ord) för att hänvisa till varandra, och till och med mig (en vit kille), och jag och många av mina andra vita (” Kaukasiska ”, för att vara politiskt korrekta) vänner skulle kalla varandra” smällare ”.

Jag vet inte att jag någonsin tänkt mycket på vad det betydde, men jag tror att jag antog att det betydde att du var vit eller blek som en saltkaka cker. Vi använde det bara skämtsamt, vanligtvis på roligt och aldrig i någon pejorativ mening.

Men jag vet att många människor, särskilt människor med fördomar mot kaukasier, använder det på ett avsiktligt nedslående sätt.

Jag tror att jag personligen alltid bara har tyckt att termen är ganska rolig . Jag kommer till och med att kalla min fru ”Cracker” ibland bara för att få ett leende ur henne.

Svar

Gilla många ord, definitionen beror på användarens avsikt och inflexion. Många georgier var stolta över att kalla sig ”Georgia Crackers” som tog namnet från sina förfäder som körde sina boskap (knäckande piskor) söderut till gräsmarker i Florida. Det är populärt etymologi bland vita georgier på landsbygden, enligt min avlidne far som föddes i den lilla staden Adrian, Georgia. Han påpekade också att Atlantas långvariga mindre ligalag kallades Atlanta Crackers.

New Georgia Encyclopedia säger att härledningen är mer komplicerad.Det står att lingvister spårar ordet till det gaeliska ordet craic som fortfarande används i Irland för att beskriva underhållande samtal. På elisabetisk engelska innebar ordet cracker braggert. Shakespeare s King John (1595) innehåller uttalandet: ”Vilken krackare är det här. . . som dövar våra öron / Med detta överflöd av överflödigt andetag? ”År 1760 använde engelska, både i kolonialamerika och Storbritannien, ordet cracker för att beskriva de skotsk-irländska bosättarna i baklandet av de sydamerikanska kolonierna. Earl of Dartmouth fick denna rapport från de nya bosättarna: ”Jag borde förklara för ert herravälde vad som menas med Crackers; ett namn de har fått från att vara stora skrytare; de är en laglös uppsättning skurkar vid gränserna i Virginia, Maryland, Carolinas och Georgia, som ofta byter plats. ”

Afroamerikaner ändrade dock meningen från positiv till en Malcom X, i sin anförande ”The Ballot or the Bullet”, sade ”Det är dags för dig och mig att sluta sitta i detta land och låta några cracker senatorer, Northern crackers och Southern crackers, sitta där i Washington, DC, och kom till en slutsats i deras sinne att du och jag ska ha medborgerliga rättigheter. Det finns ingen vit man som kommer att berätta något om mina rättigheter. ”Och, naturligtvis, i denna berömda Saturday Night Live skit med Chevy Chase och den sena Richard Pryor som använde ett ordföreningstest på rasepitel,” cracker! ”var Pryors comeback till” burr-head ”och rankas strax under ”white trash”, ”honkey”, ”honkey-honkey” och ”dead honkey” på Pryors lista över perjorativa uttryck för vita.

Svar

Här mitt i väst känner jag termen som nedsättande för vita människor från afroamerikaner. Jag kallades en ”cracker” av en afroamerikansk kvinna medan jag arbetade med min afroamerikanska vän. Jag frågade honom vad det betydde, han sa att det var N-ordet för vita människor.

Svar

I Storbritannien beskriver han någon som crackers antyder att de är lite ”galna” / galna / konstiga. Beroende på hur det sägs är det ofta inte särskilt nedsättande, men kan användas på något nedsättande sätt. Jag känner inte till någon brittisk användning av det som ett substantiv med hänvisning till människor.

Kommentarer

  • Cracker är en amerikanism, mycket ungefär lika med chav .
  • @Malvolio användaren gjorde det klart tydligt innebörden av cracker i gemensam BREng. Jag kan bekräfta att TrevorD ’ svaret är 100% korrekt och bidrar till att förstå historien bakom cracker som nämns i OP ’ s fråga.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *