Ave , como en Ave Caesar , tiene el significado de «granizo».
Sin embargo, de acuerdo con Wiktionary , también es el «imperativo presente en segunda persona del singular de aveō «.
Ahora, aveō es un verbo que significa «deseo», «anhelo», etc. o «estoy bien» o «me va bien».
¿Existe alguna conexión histórica entre estas dos formas? ¿Quizás el significado de «granizo» proviene de alguna forma latina vulgar?
Por ejemplo, en español, Ave Caesar sería Viva Cesar , donde viva proviene del latín vivus , que significa «vivir» y cuyo caso vocativo es viva . Así que en español parece haber una conexión directa entre la expresión y el verbo, ya que Viva Cesar básicamente está diciendo «larga vida al César». De ahí mi pregunta sobre si existe una relación similar para la palabra latina ave .
PD: Como recién estoy comenzando a estudiar latín, avíseme si Wiktionary no es el mejor o fuente más completa y sugiera otras.
Comentarios
- Vea esto: latin.stackexchange. com / questions / 2360 / …
- Para las personas que están demasiado ocupadas para hacer clic, fdb ' El punto es que algunos argumentan que (h) ave es una palabra prestada cartaginesa y un falso afín de aveo .
Respuesta
Ave que significa «granizo» es el imperativo de aveo , como mencionas; cuando saluda a alguien, le está indicando que le vaya bien (normalmente diríamos que desea que le vaya bien), de la misma manera que en inglés podemos usar «farewell» para decir adiós. «Granizo» funciona de la misma manera, excepto que el significado «estar saludable» está muy desactualizado ahora.
En consecuencia, si se dirige a varias personas, diría avete .
Comentarios
- ¡Bienvenido al sitio! Estoy de acuerdo, y también me gustaría recordar que esto es muy similar al saludo vale (te) .