“ ave ”(Ave Cesarのように)と“ aveoの間に接続はありますか”?

Ave は、 Ave Caesar と同様に、「あられ」の意味を持ちます。

しかし、ウィクショナリーによると、これは「aveōの二人称単数プレゼント」でもあります。

現在、 aveō は、「私が望む」、「私が望んでいる」などを意味する動詞です。または「私は元気です」または「元気です」。

これら2つの形式の間に歴史的なつながりはありますか?おそらく、「あられ」の意味は、俗ラテン語の形式に由来しますか?

たとえば、スペイン語では、 Ave Caesar Viva Cesar になります。ここで、 viva はラテン語の vivus に由来します。これは「生きる」という意味で、呼格は viva です。したがって、スペイン語では、 Viva Cesar が基本的に「シーザーの長寿」と言っているため、表現と動詞が直接関係しているように見えます。したがって、ラテン語の ave にも同様の関係が存在するかどうかについての私の質問です。

PS:ラテン語を勉強し始めたばかりなので、ウィクショナリーが最適ではないかどうかを教えてください。最も完全なソースであり、他の人を提案してください。

コメント

  • これを参照してください: latin.stackexchange。 com / questions / 2360 / …
  • 忙しすぎてクリックできない人は、fdb '重要なのは、(h)ave はカルタゴ語の外来語であり aveo の偽の同族語であると主張する人もいます。

回答

Ave は「あられ」を意味しますおっしゃるように、 aveo の必須事項。あなたが誰かを呼ぶとき、あなたは彼らにうまくいくように指示しています(通常、私たちはあなたが彼らにうまくいくことを望んでいると言います)、英語で私たちが別れを言うために「別れ」を使うことができるのとほとんど同じ方法です。 「雹」は同じように機能しますが、「健康になる」という意味が非常に古くなっている点が異なります。

したがって、複数の人に対応する場合は、 avete と言います。

コメント

  • サイトへようこそ!同意します。また、これは挨拶 vale(te)と非常に似ていることを思い出します。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です