Az emberi test “ bőrrel hámozott ” vagy “ bőr nélkül ” [bezárt]

Megjegyzések

  • Valószínűleg elpusztult
  • … de orvosi / anatómiai tanítási kontextusban általában izmos alakoknak hívják
  • nem ' t csak ' anatómiai modell '?
  • Vajon miért kétszer leszavazták ezt a kérdést.
  • Jó kérdés. Fogalmam sincs, mit dohányzott a négy közeli szavazó.

Válasz

Végül megtaláltam. A keresett szó ecorche .

A Wikipédia bejegyzés a következőket mondja:

Az écorché (francia kiejtés: [ekɔʁʃe]) egy rajzolt, festett vagy szobor alakú ábra, amely a test izmait mutatja bőr nélkül. Reneszánsz építész és teoretikus, Leon Battista Alberti azt javasolta, hogy amikor a festők aktot akarnak ábrázolni, először rendezzék el az izmokat és a csontokat, majd ábrázolják a fedő bőrt.

Ez A Wise Geek bejegyzés a következőket mondja:

Az ecorche vagy a„ flayed figura ”festett, rajzolt vagy faragott az emberi alak ábrázolva a bőrt lecsupaszítva, felfedve az alapul szolgáló izomzatot. Az orvosi szövegek ekorkákat használhatnak szemléltetésként, hogy a hallgatók egyértelműen megjeleníthessék az általuk tanulmányozott struktúrákat, de az ecorchákat a művészek leggyakrabban referenciaként használják. képzőművészeti alkotások és azok közül is es, bár kissé macerásak lehetnek.

Úgy tűnik, hogy az ecorche az 1400-as évekre tehető, amikor több művész, köztük Leonardo da Vinci is elkezdett ilyen figurákat készíteni. A boncolás elleni tabuk gyakran megnehezítették az emberi testekhez való hozzáférést, függetlenül attól, hogy művész pontosabb munkát akart létrehozni, vagy orvostanhallgató volt, aki megismerte a testet. da Vinci, sok más művész mellett fontosnak érezte az emberi test mögöttes építészetének megértését, amikor azt a műalkotásokban ábrázolta, és az ecorches segítette a művészeket ebben a feladatban.

megjegyzések

  • A makabernak igaza van. Lásd Damien Hirst ' Szent Bartholomew szobrát (akit elpusztítottak mártírhalált) a St Bartholomew ' egyház, Smithfield .
  • Nem biztos benne, miért vált ez annyira ellentmondásossá, de én ' m a kérdező és csak köszönetet akartunk mondani mindenkinek a segítségért. KÖSZÖNÖM JLG.
  • PS Hajlandó vagyok átfogalmazni a kérdést, hogy megfelelőbb legyen. Sajnálom, új a fórumban.

Válasz

Ez egy rémült ember.

Lásd még: http://en.wiktionary.org/wiki/flense

Megjegyzések

  • Továbbá, WayfaringStranger, én is ' adok egy pipát, ha Tudnék. Szerintem technikailag neked ' is igazad van, és az ecorche franciaról flay-ra / flense-re fordít.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük