“ próbáld ki ” vagy “ próbáld ki ” (különbség?)

Mi a különbség a “próbáld” és a “próbáld ki” között?

Válasz

A (z) címre próbálkozzon , hogy megpróbáljon valamit megtenni ( vagy sem).

Igyekszem nem enni túl sok telített zsírt.

Igyekszem minden nap öt mérföldet futni.

A próbához a kísérlet megkísérlését is jelentheti hogy csapatsportba jusson

Sheila megpróbálja kipróbálni a mazsorett osztagot.

vagy ha egy objektummal együtt használják, annak megnézése, hogy valaki akar-e minõsíteni valamit esetleges használatra vagy vásárlásra.

Megyek próbálja ki az új golfütők készletét szombaton. Ha tetszik nekik, akkor vásárolni fogok őket.

SZERKESZTÉS

A következőhöz: " próbálkozzon " valami azt is jelenti, hogy mintát vesz. Egy adott étel rendelésének informális módjaként használják, akár vacsorán, akár étteremben.

Megpróbálok egy darabot ebből kérlek őszibarack pitét.

Próbálja ki a nachókat itt. Állítólag ők a legjobbak a városban.

És végül , try jelenthet egy bírósági bírósági eljárást.

A DA azt tervezi, hogy az ügyet a Superior Bíróság.

vagy tesztelje valakinek vagy valaminek a mozgását.

" Ezek azok az idők, amelyek megpróbálják a férfiak lelkét. " – Thomas Paine, A válság

" Nagyon próbára teszem az új feleségem iránti hozzáállását, " John elmondta a nővérének.

Megjegyzések

  • Úgy gondolom, hogy a definíciód helyes, de nem fedi le a jelentések teljes körét f vagy " próbálkozzon ". " I ' kipróbálom a sütemény egy részét " – ez egy kísérlet megeszi? Vagy ez egy teszt, tetszik-e nekem vagy sem?
  • @teylyn: " Ebben az esetben próbáld ki a " -t azt jelenti, hogy megkóstol valamit. <

hozzáadom ezt az értelmet a válaszhoz.

  • Használná a " I kérem, próbáljon ki egy darabot abból az őszibarack-tortából. " vagy " Próbálja ki itt a nachókat. " ?? Most kaptam egy leszavazást, miszerint kijelentettem, hogy a " try " használata furcsának tűnik ebben az összefüggésben, ezért én ' kíváncsi vagyok …
  • @teylyn: Ez ' eléggé nyelvtani, de szerintem furcsán hangzik. Ha kipróbál valamit, fennáll annak a következménye, hogy úgy dönt, hogy visszatéríti visszatérítésért stb., Vagy más okból elutasítja. Személyes preferenciám az lenne, ha élelmiszerekhez a " try " -t használnám.
  • Úgy gondolom, hogy a próbálgatás és a kipróbálás felcserélhetők egymással. amikor mintát jelentenek. " Próbálja ki az új sushi helyet. " 19 000 000 találatot kap a Google-on, és " új sushi hely " 13 000 000 lesz
  • Válasz

    Kicsit kicsit több kontextus hasznos lehet. A fejem tetején kívül inkább “kipróbálnám”, olyan értelemben, hogy “kóstolgatnék”, és “kipróbálnám”, például “teszt, ha szeretsz egy bizonyos tevékenységet”. Példák:

    Csokis sütit készítettem. Szeretne kipróbálni?

    és

    A jóga igazán pihentető . Próbáld ki, ha le akarsz nyugodni.

    Ez utóbbi példához a “try” is fog működni, de az előbbihez ” próbáld ki a “furcsán hangzik.

    Megjegyzések

    • I ' m itt küzdenek a különbség felismerésével. ' biztos vagyok benne, hogy ' használtam a " I készítettél egy tortát, szeretnéd kipróbálni? " meghívni valakit, hogy tesztelje a süteményemet, és nézze meg, mit gondol róla.
    • Talán ez ' egy regionális dolog. Ahogy használom, " try " inkább passzív, fogyasztó tevékenység, míg " próbáld ki " aktív részvételt jelent." megpróbálnám " egy darabot a tortájából, de " kipróbálnám " egy sütemény receptje. Ez utóbbi több tevékenységet jelent az oldalamon. Talán ' csak én vagyok.
    • Igen, regionálisnak kell lennie. Nem gondolom, hogy ' egyáltalán nem teszek különbséget ott. Az egyetlen eset, amikor arra gondolok, hogy hol használnám a másikat, az a meghallgatás lenne (' kipróbálva ') sportcsapat, drámai előadás, zenei csoport vagy hasonló, de ez ' valóban teljesen más értelemben van.

    Vélemény, hozzászólás?

    Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük