“ Har vært rundt om i verden to ganger, snakket med alle en gang ” – “ trykk ” som betyr

Hva er meningen med «push» i sammenheng med talen hans

Svar

I hovedsak er oversettelsen riktig.

Bortskjemt for blasfemiljø …

Baise = Fuck

I denne sammenheng er en " Peter " er et slangnavn for Penis .

Linjen antyder at sieren er den beste " elsker " (skyver peter … Jeg overlater til deg å finne ut hvor) og har den største " peter " enn noen annen person med samme utstyr.

Dette er t han Frogman Ballard … og det er et par forskjellige versjoner.

NSFW

Har vært rundt om i verden to ganger, snakket med alle en gang. Sett to hvaler knulle,

Har vært på 3 verdensmesser, og jeg kjenner til og med en mann i Thailand med en trehane.

Jeg skyver mer peter, søtere og mer kompletterende

Enn andre Peter pusher rundt.

Jeg er en hardhåret hårete kiste

Roottin , toottin, shootin , parachutin riving double cap crimpin Froskemann.

Det er ikke noe jeg ikke kan gjøre.

Ingen himmel for høy, ingen sjø for grov, ingen muff for tøff.

Lært mange leksjoner i livet mitt.

Skyt aldri en stor kaliber mann med en liten kaliberkule.

Jeg kjører alle slags lastebiler, 2x, 4x, 6x og de store jævla som bøyer seg og går " CHHH CHHH ”når du tråkker på bremsene.

Alt i livet som er verdt å gjøre er verdt å overdrive, moderering er for feige.

Jeg er en elsker, jeg er en fighter, jeg er en UDT Navy SEAL-dykker.

Jeg vil spise vin, flette sammen.

Så snike seg ut ryggen når påfyllingen er ferdig.

Så hvis du føler deg frodig, må du bedre s. fordi denne froskemannen har vært der, gjort det og kommer tilbake for mer.

Flere vers på Quora

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *