“ Kétszer járt a világban, egyszer mindenkivel beszélt ” – “ push ” jelentése

Mit jelent a “push” beszéde összefüggésében

Válasz

Lényegében a fordítás helyes.

Káromlás miatt …

Baise = Bassza

Ebben az összefüggésben egy " Peter " a pénisz szleng neve.

A sor azt sugallja, hogy a mondó a legjobb " szerető " (peter tolása … rád bízom, hogy kiderítsd, hol), és a legnagyobb " peter " mint bárki más, ugyanolyan felszereléssel.

Ez a t ő Frogman Ballard … és van néhány különféle verzió.

NSFW

Kétszer járt szerte a világon, egyszer mindenkivel beszélt. Látott két bálnát baszni,

Három világkiállításon jártam, és még ismerek egy férfit Thaiföldön egy fasz kakassal.

Több pétert, édesebbet és teljesebbet tolok

Semmi más peter toló.

Kemény testű, szőrös mellű vagyok.

Roottin , toottin, shootin , ejtőernyős bontó dupla sapkás crimpin Frogman.

Nincs semmi, amit ne tehetnék.

Nincs túl magas ég, nincs túl durva tenger, nincs túl kemény muff.

Megtanult sok tanulság az életemben.

Soha ne lőj nagy kaliberű embert kis kaliberű golyóval.

Mindenféle teherautóval közlekedek, 2x, 4x, 6x és azokkal a nagy anyázókkal. hogy hajlítson és menjen " CHHH CHHH ”, amikor belép a fékbe.

Az életben bármit érdemes megtenni, a mértékletesség a gyáváké.

Szerető vagyok, harcos vagyok, UDT Navy SEAL búvár vagyok.

Bort fogok vacsorázni, összefonódom.

Majd kisurran hátul, amikor megtörtént az újratöltés.

Tehát ha békának érzi magát, akkor inkább ugorjon o. mert ez a békaember ott volt, megtette ezt, és még többre megy vissza.

További versek a Quora

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük