“ Jeg vil være takknemlig FOR deg ” vs. “ Jeg vil være takknemlig FOR deg ”

Hvilken preposisjon er riktig eller mer akseptert når du forteller noen at hvis han vil gi meg en referanse for ting så vil jeg være takknemlig?

«Jeg vil være takknemlig TIL deg «

eller

» Jeg vil være takknemlig FOR deg»

Svar

For det første vil jeg bruke takknemlig i stedet for takknemlig der, men sistnevnte fungerer også.

Jeg vil være takknemlig / takknemlig til deg.

Dette betyr at du vil takke personen for favoriser vist. Dette er sannsynligvis det du vil uttrykke.

Jeg vil være takknemlig / takknemlig for deg.

Dette betyr at du vil rette din ærbødighet og takknemlighet mot en tredjepart eller agent som førte inn i denne verden personen som gjør deg en tjeneste. Det er lite sannsynlig at dette er hva du vil si.

Kommentarer

  • Takk for svaret. Jeg vil forstå hvordan i andre setning som du skrev, betydningen handler om 3. person, mens det i denne setningen ikke er nevnt for en slik person (3.), men bare 2. person.
  • Hvis du ' er takknemlig for noe, du ' er bare glad for at den er der og gjør hva den ' s gjør (eller gjorde). Du ' takker ikke den tingen (eller personen) selv. Ergo: bruk til hvis du vil takke personen direkte.

Svar

Du er takknemlig for noen, men du er takknemlig for noe.

Så andre setning er ikke grammatisk.

Du kan også bruke det mer vanlige takknemlige i stedet for takknemlig på følgende måte:

Jeg vil være takknemlig (til deg) hvis du ta med ………

For å være mer høflig, du ca n si:

«Jeg ville være takknemlig (til deg) hvis du kunne ta med ………»

Videre er bruken av verbet verdsetter mer vanlig enn adjektivet takknemlig:

Jeg vil sette pris på det hvis du kan komme med ………

Kommentarer

  • Andre setning er ikke ungrammatical. Det ' er helt grammatisk. Det betyr ikke ' t det OP-en vil si.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *