Como falante não nativo, costumo ouvir a palavra been pronunciada como /bɪn/
em vez /biːn/
como eu esperava do duplo ee.
A transcritpion fonética no dicionário MacMillan é /biːn/
para a entrada britânica , mas na entrada americana é /bɪn/
. No entanto, quando ouvi essa palavra pronunciada em inglês britânico em frases como I could “ve been … ou I” ve been …, me soou como /bɪn/
.
- É esta a maneira correta de se pronunciar?
- É sempre assim ou há casos ou exceções?
- Será que acontece o mesmo em outros verbos como visto ?, eg Eu “vi coisas.
Comentários
- Eu acho que você ' vai achar que isso é altamente dialético, mesmo dentro de um dialeto importante do inglês (por exemplo, inglês do Reino Unido); onde no Reino Unido você nasceu e elevado determinará como você diz a palavra. Aqui na pradaria do Canadá, a pronúncia de " bin " é muito comum (it ' é como eu digo) e certamente não declaramos " visto " dessa forma.
- Não só isso, mas os indivíduos variam em quão tensa a vogal é, e h quanto tempo ' é mantido, muitas vezes produzindo diferentes pronúncias em diferentes condições (hora do dia, nível de estresse, cansaço, irritação, etc.). Portanto, o que quer que esteja escrito no dicionário, trate-o apenas como um condutor ' s A ; todos variam na prática.
Resposta
A / bɪn / pronúncia para “estado” é, acredito bastante velho. O Oxford English Dictionary diz
A forma padrão be deriva da última e, na posição átona, desenvolve uma pronúncia fraca com vogal abreviada no inglês moderno (continuado como / bɪn / e, em uma forma menos reduzida, como inglês americano / bɛn /).
Além disso, indica que grafias como “binne” e “bin” foram usadas já no século XVI.
Mesmo assim ” ee “é a grafia padrão no inglês atual, não acho que a pronúncia com / ɪ / seja particularmente estigmatizada pela maioria dos falantes, embora eu seja um falante de inglês americano, então pode ter conotações que não conheço em Inglês Britânico.
Para mim, não há exceções: “been” é sempre pronunciado / bɪn /, mesmo quando é fortemente acentuado para dar ênfase.
Eu não “pronuncio” visto “como / sɪn /, e não consigo pensar em nenhuma outra palavra onde pronuncie” een “como / ɪn /. No entanto, JeffUK apontou em um comentário que em alguns dialetos do inglês britânico, é pronunciado dessa forma, particularmente nos sotaques da Ânglia Oriental e Norfolk. (30 segundos neste vídeo do YouTube )
O particípio anterior de “do”, “feito” mostra o encurtamento histórico de uma vogal diferente : até onde eu sei, no inglês britânico e americano padrão, a única pronúncia que existe para esta palavra é / dʌn /, ou em contextos fracos, possivelmente / dən /.
O particípio anterior de “go” , “ido”, também mostra encurtamento, embora no inglês americano a qualidade seja variável e possa ser / ɔ / ou / ɑ /.
O pretérito forte (no inglês moderno também usado como passado particípio) de “brilhar”, “brilhar”, é pronunciado com / ɒ / abreviado no inglês britânico, mas frequentemente pronunciado com / oʊ / longo no inglês americano.
/bən/
que na prática é apenas/bn/
.