Er der nogle ord, jeg kan bruge til at tydeliggøre “ hver uge ”? (Dansk)

Vi har to ord for begivenheder, der forekommer i perioder på år – halvårlig betyder to gange om året og toårige betyder en gang hvert andet år.

Mine kolleger taler dog om at have møder hver uge . Dette forårsager en masse forvirring, da det kan betyde enten en gang hver anden uge eller to gange om ugen.

Vi kan bruge hver uge til at angive en gang hver anden uge og hjælpe med at gøre det ondt . Er der andre ord, vi kan bruge, der kan hjælpe, især ord, der betyder “to gange om ugen”? Jeg ser især ud, fordi nogle af mine kolleger kun taler engelsk som andetsprog og finder det vanskeligt at huske hver uge .

Kommentarer

  • Relateret: english.stackexchange.com/q/18540/8019 (som nævnte ” hver uge “).
  • ‘ semi- ‘ præfikset er temmelig almindeligt forstået at betyde ‘ halv ‘ så ‘ semi-ugentlig ‘ betyder to gange om ugen ligetil (men noget underligt..er det i afstand fra mandag / torsdag eller mandag / fredag?). Det er ‘ bi – det forvirrer de fleste … um … bliver brugt til både ‘ halv ‘ og ‘ to gange ‘. Alligevel, hvad ‘ er forkert med ‘ to gange om ugen ‘ og ‘ hver anden uge ‘?
  • Jeg bruger udtrykket hver anden uge i denne situation.
  • @Gabe Det betyder, ” ikke denne uge “, ikke?
  • @curiousdannii Jeg var programmør på det tidspunkt, hvor jeg skrev dette, og så efter, om der var en kortfattet udtryk, jeg kunne bruge til et klassenavn. Bare fordi det ‘ er til ringe fordel for dig betyder ikke ‘ det er ikke ‘ t til gavn for en anden. Der ‘ en grund til, at jeg spurgte.

Svar

Undgå hver uge helt. Brug hver uge i “en gang hver anden uge” og to gange om ugen til, ja, “to gange om ugen”.

Ikke alt skal være et enkelt ord, så vær ikke bange for at bruge mere end et ord, når du vil bruge et klart, forståeligt og utvetydigt sprog.

Hvis de har problemer med hver uge , brug hver anden uge eller lad dem være en lille hemmelighed: to uge kommer fra “fjorten nætter” eller to uger.

Rediger: Fra kommentarerne er det klart, at mange amerikanere ikke forstår eller er ubehagelige med fjorten dage så for at være sikker skal du bruge den førnævnte hver anden uge .

Kommentarer

  • +1. Hvis du bruger et ord indfører uønsket tvetydighed, skal du bare ikke ‘ t brug det ord!
  • Ja, don ‘ t brug ‘ fjorten dage ‘. Medmindre du med vilje ikke bliver forstået eller lyder som om du vågnede fra en 200-årig koma.
  • @Mitch Jeg tror ” fjorten dage ” er ret almindelig y bruges stadig i Storbritannien.
  • Jeg kommer fra Storbritannien, og det er ‘ et almindeligt, almindeligt anvendt ord her.
  • Jeg tror ordet fjorten dage er kendt for mange, selv i USA. Men hvis der allerede er sprogbarriere i spillet, kan det være bedre at fejle ved siden af klarhed. Medmindre ” fjorten dage ” er almindeligt anvendt i dit miljø, bedre at bruge nogle variationer af ” hver anden uge ” i stedet.

Svar

Teknisk , halv uge er det udtryk, du leder efter. Men hvis du prøver at undgå tvetydighed, så gå med noget som “to gange om ugen” som Hugo foreslog. For mange mennesker forveksles hver uge og halv uge.

Kommentarer

  • Dette skal markeres som svaret på det originale spørgsmål ” Er der andre ord, vi kan bruge, der kan hjælpe, især ord, der betyder ‘ to gange om ugen ‘? “. Halvuge defineres som ” forekommer to gange om ugen “.

Svar

Jeg er enig med dem, der foreslog “hver uge.”Hvis nogen føler, at det er forældet eller” underligt, “er det deres problem! Det er et godt ord. Udover tvetydigheden i ordene “to-ugentlig” eller “to-månedlig” synes jeg, at det er æstetisk grimme og kunstige ord, der forringer det engelske sprog. Jeg kan godt lide at beholde min latinske og germanske blanding til et minimum. Prøv “to gange om ugen”, hvis “hver fjortende dag” ikke gør det for dig.

Kommentarer

  • Vær forsigtig nu! Grim er tysk og kunstig er fra latin 🙂
  • @Gavin: Jeg synes, din sidste sætning opsummerer, hvorfor der ‘ er en vis forvirring med ordet.
  • Hugo: touche! Der ‘ er en anden … Julia: Jeg lavede en subtil vittighed … forsøgte det alligevel.

Svar

Mærkeligt, selvom toårige, tosprogede og tosprogede (blandt mange andre faktiske og forestillede bi-præfikserede ord) aldrig ville blive forstået som henvisende til halvt århundrede, sprog, foden osv. fænomener, halvårligt (eller toårigt) eller hver anden eller hver uge (og sandsynligvis hver dag, hvis nogen nogensinde har prøvet det på mennesker) fremkalder denne fortolkning (måske stort set blandt semi-, men bestemt ikke bi-, literate). Dictionary.com tilbyder følgende meget prisværdige råd:

“Da bi-kan forstås enten “to gange hver” eller “hver anden”, et ord som hver anden uge kan forstås som “to gange hver uge” eller “hver anden uge.” For at undgå forvirring er det bedre at bruge præfikset semi- til at betyde “to gange hver” (halvårlig; halvårsvis; halv ugentligt) eller sætningen to gange en eller to gange hver (to gange om måneden; to gange om ugen; to gange om året), og for den anden mening at bruge sætningen hver anden (hver anden måned; hver anden uge; hvert andet år). “

Hvad angår påstanden om, at” hver to “(eller” alle andre “) år / måneder / uger / dage slår toårige / to gange hver anden uge / to gange hver dag, det opfylder ikke den umiddelbart forståelige test, der burde styre alle sproglige recepter.

Svar

Jeg foreslår måske også at være forsigtig med halvårlig. Det bruges undertiden til møder, der afholdes en gang hvert andet år. Der er tre gange så mange Google-hits til halvårlige som halvårlige, så det kan indikere manglende tillid til at bruge bi-.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *