Die Verwendung von “ stand auf ” bedeutet “

Ich habe diese Frage auf meta.ELU und gelesen war beeindruckt von der für mich seltsamen Verwendung des Phrasenverbs zum Aufstehen :

Die Website für Englisch Sprachlerner war aufgestanden zu einem großen Teil, damit Nicht-Muttersprachler einen Ort haben konnten, an dem ihre Fragen berücksichtigt wurden von einigen, um „zu einfach“ für ELU zu sein, könnten ihre Fragen stellen. Die Site wurde im Januar dieses Jahres aufgerichtet.

Für mich bedeutet das, dass die arme Seite auf jemanden warten musste, der nie aufgetaucht ist. Der Autor der Frage ( JR , einer unserer Benutzer mit den höchsten Repräsentanten) scheint sie jedoch zu verwenden, um zu bedeuten, dass eingerichtet wurde . Ist das übliche Verwendung? Ist es aus einem bestimmten Dialekt? Ich bin noch nie darauf gestoßen und kann es nicht in den von mir überprüften -Definitionen finden.

Kommentare

  • Ich stimme zu. Sehr seltsame Wortwahl für eine englischsprachige Site. Das nächste, was ich bekommen kann, ist etwas aufzurufen und es in eine stehende Position zu bringen. Laura stellte das Sofa am Ende auf .
  • @mplungjan Aus genau diesem Grund finde ich ‚ den Satz nicht überhaupt seltsam. Der Sprecher könnte “ erstellt “ oder “ gegründet, „, aber eine Site, die jetzt steht, könnte (im übertragenen Sinne) alleine herumlaufen.
  • Klingt vage “ Nord “ zu meinem südlichen englischen Ohr! Aber dann wäre der zweite Teil des Zitats “ gewesen. Die Site wurde im Januar aufgerichtet … “

Antwort

Das ist sehr interessant; Als beleidigender Schriftsteller hatte ich keine Ahnung, dass dies für so viele so seltsam klingen würde.

Ich habe einige Nachforschungen angestellt und festgestellt, dass der Begriff fast ausschließlich von zwei Gemeinschaften verwendet wird:

  • Computersysteme und Webentwicklung
  • Regierungs- und Militärorganisationen

Angesichts meines Informatik-Hintergrunds mit mehr als einem Jahrzehnt Regierungsdienst nehme ich an Dadurch klingt der Ausdruck für mein Ohr besonders natürlich. (Wie ich bereits in anderen Antworten und Kommentaren gesagt habe: Je länger Sie mit einem Ausdruck vertraut sind, desto einfacher ist es anzunehmen, dass auch andere mit ihm vertraut sind.)

Hier sind einige Verwendungen, die ich beim Scheuern gefunden habe Wie man sehen kann, kann jede Instanz mit einem der beiden Bereiche verknüpft werden, die ich erwähnt habe – Regierungsorganisationen oder technischer Support:

Also, ja, der Ausdruck „aufgestanden“ bedeutet ungefähr „eingerichtet, Orgel“ „Es ist offensichtlich kein vertrauter Ausdruck außerhalb dieser beiden Bereiche.“

Kommentare

  • Noch außerhalb von Nordamerika? Woher kommen anscheinend alle / die meisten Ihrer Zitate?
  • Könnte sein, obwohl Zitat Nr. 2 aus der Region Bali stammt; Laut dem Artikel “ ist die Region nördlich von Mount Batur Kubutambahan und Tejakula. “ Aber ich würde nicht ‚ wundern Sie sich nicht, wenn ‚ eine Verwendung ist, die hauptsächlich in den USA zu finden ist.
  • Seit 1986 in der IT, jedoch nicht in den USA Aber 90% des technischen und verwandten Materials, das ich gelesen habe, ist amerikanisch. Ich habe diesen Ausdruck bis vor 2 Tagen noch nie gehört.
  • Ich denke, es ist ‚ ein Überbleibsel einer älteren Gewohnheit. Das Militär ist sicherlich sprachlich eher konservativ. ‚ bedeutet nicht, dass “ für “ oder wurde verliehen, um Auszeichnungen zu erhalten „, wie in “ wurde er für eine OBE „? Übrigens, seit 30 Jahren nicht mehr in der IT und nicht beim Militär, hatte aber keine Probleme mit der Verwendung.

Antwort

Es ist ein Synonym für „Einrichten“ in Bezug auf Server, Websites oder Anwendungen, normalerweise mit der Folge, dass der Einrichtungsprozess einfach und schnell ist. Dies ist eine semi-technische Fachsprache, die anscheinend noch in keinem Wörterbuch enthalten ist (ich habe sogar versucht, ngrams zu suchen), aber ziemlich häufig verwendet wird.

Ich sage semi-technisch, weil es die Art von Phrase ist, die man mehr von Leuten hört, die versuchen, technisch oder von Marketingtypen zu klingen, als von den Leuten, die tatsächlich dafür verantwortlich sind, eine Site „aufzustehen“.

Bearbeiten:

Hier ist eine andere Site: http://ctovision.com/2012/01/quickstart-guide-stand-up-your-cloud-based-servers-with-rackspace/ „Kurzanleitung: Stellen Sie Ihre Cloud-basierten Server mit Rackspace auf“

Und: http://envalo.com/3-sizes-of-magento-which-one-fits-you-best/ „Es ist ein großartiges Tool für diese Benutzergruppe, um eine Site schnell und kostengünstig zu erstellen, … „

Kommentare

  • Huh, wirklich? Könnten Sie das näher erläutern? Geben Sie mir einen Beispielsatz? Welche Region wäre das? Ich beherrsche den Computer relativ gut Sprechen Sie, aber haben Sie noch nie gehört, dass es auf diese Weise verwendet wird.
  • Sie ‚ haben wahrscheinlich Recht, aber ich muss sagen, dass ich das nie höre, also darf es nicht extrem sein weit verbreitet (noch).
  • Nun, es sieht so aus, als ob es tatsächlich verwendet wird, danke für die Links. Der erste verwendet seltsamerweise sowohl stand up als auch standup Ich finde es immer noch seltsam, aber aus irgendeinem Grund scheint aufzustehen noch seltsamer. Na ja, Sprache cha nges.
  • @Cerberus können wir nur hoffen.
  • @JeffSahol: Oder fürchten! Ich habe ‚ noch nicht entschieden.

Antwort

Entsprechend zu Wiktionary (und meiner eigenen Meinung nach) sind Sie in der Tat richtig. Einige passendere Wörter wären:

  • gegründet
  • gestartet
  • erstellt
  • erstellt
  • getauft < – würde funktionieren, ist aber irgendwie komisch.
  • errichtet < – auch irgendwie komisch.

Kommentare

  • Meine Güte, getauft bedeutet nur benannt und errichtet ist geradezu seltsam, wenn man von einer Webseite spricht!
  • @terdon: Getauft ist nicht völlig unbekannt. Ich ‚ bin schon einmal darauf gestoßen. Aufgerichtet ist seltsam, aber auch hier nicht ungewöhnlich. Menschen errichten Denkmäler und Statuen und haben manchmal das Wort für das Web befohlen.
  • Sie könnten ‚ ‚ konstruieren lassen unter Berücksichtigung der Anzahl der im Bau befindlichen ‚ ‚ Websites, die in den 90 s

Antwort

Ich arbeite derzeit in der kanadischen Bundesregierung und in der Strafverfolgung und benutze den Begriff selbst, werde aber nicht immer verstanden, so dass ich nicht sagen kann, dass es üblich ist. Ich habe jedoch sowohl in der kanadischen als auch in der australischen Armee gedient und in diesen Besetzungen mit britischen, amerikanischen und anderen Streitkräften zusammengearbeitet, und es war klar, dass wir alle verstanden haben, dass „Aufstehen“ dieselbe Bedeutung hat. in einen Zustand der Bereitschaft kommen.

Kommentare

  • Vielleicht bezieht sich dies auf ‚ Stand ‚ Was ist ein sehr häufiger Begriff, um sich aus einem Bereitschaftszustand zu entspannen?

Antwort

Ich habe einige Jahrzehnte in einer Marketingkommunikationsrolle für US-amerikanische IT-Dienstleistungsunternehmen gearbeitet, und ich habe erst kürzlich von den IT-Fachleuten, die ich derzeit unterstütze, den Satz „Stand up a System“ gehört Arbeitgeber.“Aufstehen“ wird hier verwendet, um bestimmte Kundenengagements zu beschreiben, bei denen ein Softwaresystem zum ersten Mal eingerichtet oder bereitgestellt wird. Der Hauptmarkt meines derzeitigen Arbeitgebers sind Öl- und Gasunternehmen mit Sitz in den USA (dh Explorations- und Produktionsunternehmen), und einer unserer Sekundärmärkte ist das Startup-Unternehmen O & G, was normalerweise der Fall ist arbeiten für eine Zeit ohne viele IT-Systeme und Infrastrukturen, die für mittelständische und größere O & G-Unternehmen unerlässlich sind. Und es ist in unseren Marketingbemühungen für Startups, in denen ich “ Ich bin mit der Sprache „Stand-up-a-System“ konfrontiert (z. B. „Wir können Ihnen dabei helfen, Ihre betrieblichen und behördlichen Berichtssysteme zu verbessern …“). Deshalb würde ich dies auf dem US-amerikanischen IT-Dienstleistungsmarkt anbieten System aufbauen „bedeutet, ein System einzurichten und dies zum ersten Mal zu tun.

Antwort

Der Ausdruck scheint uralt zu sein. Das hebräische Verb „qum“, was „aufstehen“ bedeutet, wird im Sinne des Aufstehens (das Aufstellen) eines Bundes verwendet. Dies ist eine alte Verwendung des sowohl die politischen / militärischen als auch die technischen Verwendungen, as es bezieht sich auf das physische Aufstehen eines großen Steins, auf dem die Bedingungen des Bundes eingeschrieben sind. http://www.biblehub.com/hebrew/6965.htm

Kommentare

  • Willkommen bei ELU, dies sieht eher nach einem Kommentar als nach einer vollständigen Antwort aus. Sobald Sie 50 Wiederholungen erhalten, können Sie ‚ jeden Beitrag kommentieren.
  • Während ich interessant bin, ‚ Ich fürchte, ich sehe ‚ nicht viel Relevanz. Ich ‚ bin sicher, dass die entsprechende Phrase in mehreren Sprachen existiert. Ich habe jedoch nach Englisch gefragt, daher sind Beispiele aus anderen Sprachen ‚ nicht wirklich relevant.
  • @terdon Dies ist eine äquivalente Verwendung in einer anderen Sprache für den Begriff. Wenn Sie sich die Verwendungen im Link ansehen, bezieht sich dies sowohl auf das Aufstehen aus dem Knien als auch auf das Konstruieren. Ich denke, „, um einen Server hochzufahren “ ist eine etwas moderne, technische Umgangssprache, aber ich ‚ bin weit entfernt von einem Experten.

Antwort

Ich kann leider bestätigen, dass es von Technikern verwendet wird . Zusammen mit „automagic“ sind dies zwei abscheuliche Perversionen des Englischen durch Technikfreaks.

Kommentare

  • ‚ Dies sind zusammen mit X … ‚

Antwort

Ich habe den Begriff „aufgestanden“ 1999 zum ersten Mal gehört. Er stammt aus der Telekommunikationsbranche. Zu diesem Zeitpunkt, wenn ein Ingenieur einen Router oder Server programmierte, legte er ihn im Allgemeinen horizontal auf einen Tisch oder den Boden (auf seine Gummifüße, größte Oberfläche parallel zum Tisch oder Boden). Wenn es bereit war, zur Serverfarm hinzugefügt zu werden, wurde es vertikal in ein Rack gestellt oder „aufgestanden“. Wenn also niemand diese Verwendung des Begriffs vor 1999 oder so finden kann, würde ich denken, dass dies seine Herkunft ist.

Kommentare

  • Willkommen bei EL & U! Was für eine gute Antwort, sie könnte jedoch durch die Einbeziehung von Forschungsquellen noch weiter verbessert werden. Wenn Sie welche finden, gebe ich Ihnen gerne eine Abstimmung.
  • Das ‚ ist sehr interessant, danke! Obwohl ich auch zustimme, dass es durch eine Referenz stark verbessert würde. Außerdem habe ich ‚ noch nie ein vertikales Rack gesehen! Alle, die ich kenne, sind horizontal, aber ich habe ‚ noch keine vor ~ 2002 oder so gesehen. Sind Sie sich trotzdem sicher?
  • Vor Jahren (Ende der 90 ‚ s) würde ich eine 50/50-Aufteilung zwischen Rack-Servern und älteren Servern sehen Im Grunde genommen das, was Sie jetzt als Workstation (bulliger PC) bezeichnen würden, ohne die massiven Mainframes.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.