Het gebruik van “ stond op ” om te betekenen dat “

Ik las deze vraag op meta.ELU en werd getroffen door wat, voor mij, een vreemd gebruik was van het woordwerkwoord opstaan :

De site voor Engels Taalstudenten waren opgestaan voor een groot deel zodat niet-moedertaalsprekers een plek konden hebben waar hun vragen konden worden beantwoord door sommigen om “te basaal” te zijn voor ELU, zouden hun vragen kunnen stellen. De site was opgestaan in januari van dit jaar.

Voor mij betekent dat dat de slechte site bleef wachten op iemand die nooit kwam opdagen. De auteur van de vraag ( JR , een van onze gebruikers met de meeste republieken) lijkt het echter te gebruiken om aan te geven dat was ingesteld . Is dit algemeen gebruik? Komt het uit een bepaald dialect? Ik ben het nog nooit eerder tegengekomen en kan het niet vinden in het woordenboek definities die ik heb gecontroleerd.

Reacties

  • Ik ga akkoord. Zeer vreemde woordkeuze voor een Engelstalige site. Het beste wat ik kan krijgen is Om iets omhoog te brengen en het in een staande positie te zetten. Laura stond rechtop op de bank .
  • @mplungjan Om precies deze reden vind ik ‘ de zin niet helemaal vreemd. De spreker kan ” gemaakt ” of ” opgericht, maar een site die nu staat kan (figuurlijk) zelfstandig rondlopen.
  • Klinkt vaag ” noordelijk ” naar mijn Zuid-Engelse oor! Maar dan zou het tweede deel van het citaat ” zijn geweest. De site waar stond in januari … ”

Answer

Dit is erg interessant; als de aanstootgevende schrijver had ik geen idee dat dit voor zo velen zo vreemd zou klinken.

Ik heb wat onderzoek gedaan en ik ontdekte dat de term bijna uitsluitend door twee gemeenschappen wordt gebruikt:

  • Computersystemen en webontwikkeling
  • Overheids- en militaire organisaties

Gezien het feit dat ik een computerwetenschappelijke achtergrond heb met meer dan een decennium aan overheidsdienst, veronderstel ik het zorgt ervoor dat de uitdrukking bijzonder natuurlijk klinkt voor mijn oor. (Zoals ik in andere antwoorden en commentaren heb gezegd, hoe langer je bekend bent met een bepaalde uitdrukking, hoe gemakkelijker het is om aan te nemen dat anderen er ook bekend mee zijn.)

Hier zijn een aantal toepassingen die ik als schurend vond het web. Zoals men kan zien, kan elke instantie worden teruggekoppeld naar een van de twee gebieden die ik heb genoemd: overheidsorganisaties of technische ondersteuning:

Dus ja, de uitdrukking “stond op” betekent ongeveer “opgesteld, orgel ized, en opengesteld voor zaken, maar het is kennelijk geen bekende uitdrukking buiten die twee domeinen.

Reacties

  • Noch buiten Noord-Amerika? waar het lijkt dat al / de meeste van je quotes vandaan komen?
  • Zou kunnen zijn, hoewel quote # 2 uit de regio van Bali komt; volgens het artikel ” de regio .. ten noorden van de berg Batur ligt Kubutambahan en Tejakula. ” Maar ik zou niet ‘ wees niet verbaasd als het ‘ een gebruik is dat voornamelijk in de VS voorkomt
  • Zit in de IT sinds 1986, hoewel niet in de VS maar 90% van het technische en aanverwante materiaal dat ik heb gelezen, is Amerikaans. Ik heb deze uitdrukking tot 2 dagen geleden nog nooit gehoord.
  • Ik denk dat het ‘ een overblijfsel is van een oudere gewoonte. Het leger is zeker qua taal nogal conservatief. Betekende het niet ‘ t ” genomineerd voor ” of ” gepresenteerd om onderscheidingen te ontvangen “, zoals in ” hij werd opgeroepen voor een OBE “? Trouwens, niet in de IT en niet in het leger gedurende de laatste 30 jaar, maar had geen problemen met het gebruik.

Antwoord

Het is een synoniem voor “installatie” met verwijzing naar servers, websites of applicaties, meestal met de implicatie dat het installatieproces eenvoudig en snel is. Dit is semi-technisch jargon, blijkbaar nog niet in een woordenboek (ik heb zelfs ngrams-zoekopdrachten geprobeerd), maar wordt vrij algemeen gebruikt.

Ik zeg semi-technisch, omdat het het soort zin is dat je meer hoort van mensen die technisch proberen te klinken of van marketingtypes dan van de mensen die daadwerkelijk verantwoordelijk zijn voor het “opstaan” van een site.

Bewerken:

Hier is een andere site, citeer: http://ctovision.com/2012/01/quickstart-guide-stand-up-your-cloud-based-servers-with-rackspace/ “Snelstartgids: zet uw cloudgebaseerde servers op met Rackspace”

En: http://envalo.com/3-sizes-of-magento-which-one-fits-you-best/ “Het is een geweldige tool voor deze groep gebruikers om snel en kostenefficiënt een site op te zetten, … “

Reacties

  • Echt waar? Kun je uitweiden? Geef me een voorbeeldzin? Welke regio zou dat zijn? Ik ben relatief bedreven in computer maar ik heb het nog nooit op deze manier horen gebruiken.
  • Je ‘ hebt waarschijnlijk gelijk, maar ik moet zeggen dat ik dit nooit hoor, dus het moet niet extreem zijn wijdverspreid (nog).
  • Nou, het lijkt erop dat het inderdaad wordt gebruikt, bedankt voor de links. De eerste gebruikt zowel stand up en standup vreemd genoeg . Ik vind het nog steeds vreemd, maar om de een of andere reden lijkt stond op nog vreemder. Nou ja, taal cha nges.
  • @Cerberus we kunnen alleen maar hopen.
  • @JeffSahol: Of vrees! Ik heb ‘ nog niet beslist.

Antwoord

Volgens voor Wiktionary (en mijn eigen mening) heb je inderdaad gelijk. Enkele meer passende woorden zouden zijn:

  • opgericht
  • gelanceerd
  • gemaakt
  • gedoopt < – zou werken, maar is een beetje raar.
  • opgericht < – ook een beetje raar.

Opmerkingen

  • Goedheid, gedoopt betekent gewoon genoemd en opgericht is ronduit vreemd als het over een webpagina gaat!
  • @terdon: gedoopt is niet helemaal ongehoord. Ik ‘ ben het eerder tegengekomen. Opgericht is vreemd, maar nogmaals, niet ongehoord. Mensen richten monumenten en standbeelden op en hebben soms het woord voor internet opgeëist.
  • je zou ‘ kunnen laten bouwen ‘ gezien het aantal ‘ in aanbouw ‘ websites dat in de 90 ‘ s

Antwoord

Ik werk momenteel voor de Canadese federale overheid en wetshandhaving en gebruik de term zelf, maar ik word niet altijd begrepen, dus ik kan niet zeggen dat het gebruikelijk is. Ik heb echter zowel in het Canadese als in het Australische leger gediend en in die bezettingen samengewerkt met Britse, Amerikaanse en andere troepen en het was duidelijk dat we allemaal begrepen dat “opstaan” dezelfde betekenis had; om tot een staat van gereedheid te komen.

Opmerkingen

  • Misschien heeft dit betrekking op ‘ terughoudend ‘ wat een veel voorkomende term is om te betekenen dat je je kunt ontspannen uit een staat van paraatheid?

Antwoord

Ik “werk al een paar decennia in een marketingcommunicatierol voor Amerikaanse IT-servicebedrijven, en ik” heb pas onlangs de uitdrukking “stand up a system” gehoord van de IT-professionals die ik ondersteun bij mijn huidige werkgever.”Stand up” wordt hier gebruikt om specifieke klantopdrachten te beschrijven waarbij een softwaresysteem voor het eerst wordt opgezet of ingezet. De primaire markt van mijn huidige werkgever zijn olie- en gasbedrijven in de VS (dwz exploratie- en productiebedrijven), en een van onze secundaire markten is O & G-bedrijven, die gewoonlijk een tijd zonder veel IT-systemen en infrastructuur werken, wat essentieel is in middelgrote en grotere O & G-bedrijven. En het is in onze marketinginspanningen voor startups waar ik m de taal “stand up a system” tegenkomen (bijv. “We kunnen u helpen om uw operationele en regelgevende rapportagesystemen te verbeteren….”) – en daarom zou ik dat in de Amerikaanse IT-servicemarkt aanbieden, “aan een systeem opstaan “betekent een systeem opzetten en dit voor de eerste keer doen.

Antwoord

De uitdrukking lijkt oud te zijn. Het Hebreeuwse werkwoord “qum”, wat “opstaan” betekent, wordt gebruikt in de zin van opstaan (dat wil zeggen het sluiten van een verbond). Dit is een oud gebruik van het zowel het politieke / militaire als het technische gebruik, zoals het verwijst naar het fysiek opstaan van een grote steen waarop de voorwaarden van het verbond zijn gegraveerd. http://www.biblehub.com/hebrew/6965.htm

Reacties

  • Welkom bij ELU, dit lijkt meer op een opmerking dan op een volledig antwoord. Zodra je 50 rep hebt, kun je ‘ reageren op elk bericht.
  • Hoewel het interessant is, ‘ Ik ben bang dat ik ‘ niet veel relevantie zie. Ik ‘ weet zeker dat de equivalente zin in meerdere talen bestaat. Ik vroeg echter naar Engels, dus voorbeelden uit andere talen zijn ‘ niet echt relevant.
  • @terdon Dit is een equivalent gebruik in een andere taal voor de term. Als je naar de gebruiken in de link kijkt, verwijst het zowel naar opstaan vanuit knielen als naar construeren. Ik denk dat ” to stand up a server ” een ietwat moderne, technische spreektaal is, maar ik ‘ m verre van een expert.

Answer

Ik kan helaas bevestigen dat het wordt gebruikt door technische professionals . Dit, samen met “automagic”, zijn twee weerzinwekkende perversies van het Engels door techneuten.

Reacties

  • ‘ Dit, samen met X zijn … ‘

Antwoord

Ik hoorde de term “opstaan” voor het eerst in 1999. Het komt uit de telecommunicatie-industrie. Op dat moment, wanneer een Engineer een router of server programmeerde, legde hij of zij deze meestal horizontaal op een tafel of de vloer (op zijn rubberen voetjes, het grootste oppervlak evenwijdig aan de tafel of vloer). Als het klaar was om te worden toegevoegd aan de serverfarm, zou het verticaal in een rek worden geplaatst of “rechtopstaand”. Dus tenzij iemand dit gebruik van de term vóór 1999 of zo kan vinden, zou ik denken dat dit de herkomst is.

Reacties

  • Welkom bij EL & U! Wat een goed antwoord, het zou echter nog verder kunnen worden verbeterd door bronnen van onderzoek op te nemen. Als je er een kunt vinden, geef ik je graag een up-stem.
  • Dat ‘ is erg interessant, bedankt! Hoewel ik het er ook mee eens ben dat het aanzienlijk zou worden verbeterd door een verwijzing. Bovendien heb ik ‘ nog nooit een verticaal rek gezien! Al degenen die ik ken zijn horizontaal, maar ik heb ‘ er geen gezien eerder dan ~ 2002 of zo. Weet u het nog steeds zeker?
  • Jaren geleden (eind 90 ‘ s) zag ik een 50/50 verdeling tussen in een rek gemonteerde servers en oudere servers die eigenlijk wat je nu een werkstation (stevige pc) zou noemen, de enorme mainframes niet meegerekend.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *