Milyen elöljárószó helyes vagy elfogadottabb, ha azt mondod valakinek, hogy ha referenciát hoz nekem dolgokat, akkor hálás leszek?
“Hálás leszek TO neked “
vagy
” Hálás leszek FOR Önnek”
Válasz
Először is a hálás t használnám a hálás helyett, de ez utóbbi is működik.
Hálás leszek / hálás neked.
Ez azt jelenti, hogy köszönetet mondasz az illetőnek bemutatott szívességekre. Valószínűleg ezt szeretné kifejezni.
Hálás / hálás leszek érted.
Ez azt jelenti, hogy valamilyen harmadik fél vagy ügynök felé irányítja tiszteletét és háláját, aki ebbe a világba hozta azt a személyt, aki neked tesz szívességet. Nem valószínű, hogy ezt akarja mondani.
Megjegyzések
- Köszönöm válaszát. Szeretném megérteni, hogyan a második mondat, amelyet írtál, a jelentés a 3. személyről szól, míg ebben a mondatban nem említenek ilyen személyt (3.), hanem csak 2. személyt.
- Ha ' újra hálás valamiért , te ' csak örülsz, hogy ott van és azt csinálja, amit ' csinál (vagy tett). ' nem köszöned meg magát annak a dolognak (vagy személynek). Lényeg: használd a to t, ha meg akarsz köszönni közvetlenül.
Válasz
Hálás vagy valakinek, de hálás vagy valamiért.
Tehát a második mondat nem nyelvtani.
A hálás helyett a leggyakoribb hálásakat is használhatja az alábbiak szerint:
Hálás leszek (neked), ha hozz ………
Ahhoz, hogy udvariasabb legyél, kb n mondom:
“Hálás lennék (neked), ha tudnál hozni ………”
Ezenkívül az értékelni ige használata sokkal inkább gyakori, mint a hálás melléknév:
Nagyra értékelném, ha hozhatna ………
Megjegyzés
- A második mondat nem nem nyelvtelen. ' tökéletesen nyelvtani. Csak nem azt jelenti, hogy ' nem azt jelenti, amit az OP mondani akar.