Qual è la pronuncia corretta di Beauxbatons?

Qual è la pronuncia corretta di “Beauxbatons”?

Mi stavo chiedendo di Beauxbatons questa mattina. Nel film Il calice di fuoco , Silente pronuncia Beauxbatons come “Bo-ba-tins”. Sono passati molti anni dallultima volta che ho preso il francese, ma ho sempre pronunciato Beauxbatons nella mia testa come “Bo-bah-tahn” e con solo la più piccola “n”.

JK Rowling ha mai registrato la pronuncia di Beauxbatons? JK Rowling era un insegnante di francese prima di diventare uno scrittore pubblicato , quindi mi chiedo se abbia mai condiviso la pronuncia in qualche intervista. Sembra un argomento di cui potrebbe voler discutere. O forse un madrelingua francese potrebbe intervenire?

Risposta

La pronuncia francese di Beauxbatons è “Bo-ba-ton” con il finale che suona quasi come la parola inglese “bond” senza pronunciare la “d”

La forma standard di pronuncia è: /bɑ.tɔ̃/

Commenti

  • Interessante descrizione di come si compone la vocale nasale francese, ma la stragrande maggioranza degli anglofoni pronuncia Bond in modo più basso e posteriore (o breve). Quello che descrivi sarebbe molto più vicino al francese e al francese. Il francese ' su ' è un long-o nasale.
  • @ThePopMachine You ' hai ragione. Pensa a Pierce Brosnan ' s " Mi chiamo Bond " ' s ' bond ';)
  • Vorrei continuare la conversazione, ma a quanto pare ' non posso rispondere per 2-3 anni.

Risposta

Lo farei un commento, ma SE non mi permette di fare un commento. Nella sua registrazione vocale dei libri, Jim Dale pronuncia Beauxbatons alla maniera “francese”.

Commenti

  • Puoi chiarire cosa " Cammino francese " significa per chi non parla francese?
  • Non è necessario che sia un commento, è un valido risposta e ha prove semi-canoniche di supporto.
  • @DVK: vedi la risposta di Eregrith ' di seguito. Lultima sillaba ha una vocale nasale che non esiste in inglese. Quasi ma non dici del tutto il " n " suono.
  • @DVK – La pronuncia francese funziona così . Pronuncia " tono ". Con le tue labbra che formano una " O ", la punta della lingua tocca la parte anteriore del palato e cade via come espiri, per creare la parte " toe ". Quindi la lingua torna a contattare il tuo palato duro leggermente più indietro mentre canticchi e le tue labbra si rilassano, il che dà il suono " n " . Se il francese, dopo la parte " t ", la lingua rimane al centro della bocca, mentre tu fai una sorta di ovattato " unh " che ' t dura a lungo e le tue labbra mantengono " O " forma. Hmm. Forse ' è meglio se trovi qualcuno che parli francese.
  • Sono daccordo con @DVK. Senza una descrizione di cosa sia il " Cammino francese ", questa risposta è sostanzialmente inutile.

Risposta

Bo – batton

Nei lunghi scritti parzialmente pubblicati sulla Rowling sulle undici scuole di magia, include il pronunce corrette.

Beauxbatons [Bo – batton]

Pensato per essere situato da qualche parte nei Pirenei, i visitatori parlano della bellezza mozzafiato di un castello circondato da giardini formali e prati creati per magia dal paesaggio montuoso. LAccademia di Beauxbatons ha una preponderanza di Studenti francesi, anche se spagnoli, portoghesi, olandesi, lussemburghesi e belgi partecipano in gran numero (sia Beauxbatons che Durmstrang hanno una borsa di studio più grande di Hogwarts). Si dice che lo splendido castello e il terreno di questa prestigiosa scuola siano stati in parte finanziati da un alchimista oro, per Ni colas e Perenelle Flamel si sono incontrati a Beauxbatons in gioventù, e per loro prende il nome una magnifica fontana nel mezzo del parco della scuola, che si crede abbia proprietà curative e abbellenti.

Pottermore – Scuole di maghi

Commenti

  • buona risposta, ma come si pronuncia " batton " potrebbe ancora essere interpretabile. Nei film – Silente dice " bo-batten " come in ' stecca tratteggi ' vs " batton " come in " passa il testimone "
  • @NKCampbell – Sembra davvero molto improbabile, notando la doppia t

Risposta

Il tuo più piccolo bit di “n” è un po troppo. In francese, il suono “on” è un suono singolo, senza alcuna “n” finale o effetto diphtong. È simile alla parola inglese “bond” senza la “d” finale, ma non è identica perché la parola inglese “bond” è una specie di diphtong mentre non cè diphtong nella lingua francese.

An Un modo semplice per ascoltare la pronuncia corretta sarebbe andare sulla pagina di traduzione di Google ( http://translate.google.com ) o il traduttore di Bing ( http://www.bing.com/translator/ ), scrivi “beaux bâtons” o “beaux batons”, scegli il francese come lingua di partenza e quindi fare clic sul pulsante di ascolto per ascoltarlo.

Per un motivo sconosciuto a me, questo pulsante di ascolto non funziona quando apro queste pagine con IE sul mio computer ma funziona perfettamente con Google Chrome.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *